男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
美國俚語: (the)Finest,Bravest…
[ 2006-09-04 09:12 ]

朋友剛到紐約,發(fā)e-mail說不讀報、不看電視、只死啃教科書的英語學習法實在太危險。比如,學了這么多年英語,拿起《紐約郵報》一片茫然,在紐約,媒體對警察、消防隊員、清潔工,都有不同的俚語稱謂。

“the New York's Finest”或者“the Finest”可不是說“最好的紐約人”,而是泛指“紐約警察”。該稱謂可追溯到19世紀70年代,當時,New York City Police Department(NYPD,紐約市警察局)被認為是全美技術含量最高、設備最先進的警署之一,這可是紐約人的驕傲。所以,時至今日,尤其是媒體更傾向于用the Finest來形容“紐約警察”。

另外,如果讀《紐約時報》等報刊雜志,可依據(jù)上下文猜測,the Bravest極可能指的是“消防隊員”,the Strongest或the Loudest指的是“清潔工”,而the Boldest則常用來形容“監(jiān)獄里的管教”。

相關鏈接 :美國俚語“Dry run”(排練)

(英語點津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  美國俚語: (the)Finest,Bravest…
  Up in Annie's room: 鬼才知道…
  不識相的“電燈泡”
  Go scot-free: 安然無恙,逍遙法外
  英國的“繁華商業(yè)街”






主站蜘蛛池模板: 通城县| 花莲市| 新乡市| 通山县| 夏河县| 日照市| 台江县| 柯坪县| 格尔木市| 兴山县| 农安县| 朔州市| 色达县| 冷水江市| 崇信县| 太湖县| 洪江市| 云阳县| 古蔺县| 云安县| 石嘴山市| 蒙山县| 颍上县| 临高县| 新巴尔虎右旗| 樟树市| 舒城县| 榕江县| 观塘区| 梁山县| 炉霍县| 民丰县| 昆山市| 余姚市| 河池市| 五华县| 河池市| 滨州市| 社旗县| 乐清市| 鞍山市| 东兴市| 克山县| 岐山县| 灵石县| 南川市| 阳城县| 噶尔县| 怀仁县| 邵阳县| 南华县| 高尔夫| 灌云县| 瑞金市| 阿拉善左旗| 彭山县| 福鼎市| SHOW| 英山县| 兴和县| 达孜县| 宜兴市| 广南县| 怀远县| 门头沟区| 朝阳县| 牡丹江市| 全南县| 永兴县| 玉林市| 孟州市| 乐陵市| 蚌埠市| 西乡县| 兰考县| 合肥市| 贵德县| 丰镇市| 博罗县| 台南市| 成安县| 彭山县|