男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





 
如何辨別被定義詞與尋找定義條款
[ 2006-09-28 10:11 ]

在開始介紹定義條款的各種功能、方法及內容之前,先要說明如何在一份英文合約中辨別哪些是已經被定義的概念,而這些概念的定義條款又要到合約的什么地方去找,得先弄清楚這兩個問題,才有可能繼續閱讀理解合約要規范的真正實體內容。

第一次閱讀英文合約的人可能都會注意到,合約里有很多字的第一個字母都用大寫,例如agreement寫成 Agreement、seller寫成Seller、price寫成Price等等,而這些字既不是一個句子的第一個字,也不是人名、地名、月份等英文文法里特別規定的名詞,為什么要大寫呢?事實上這些大寫的字母就是用來表示這些概念已經在合約的其它地方被賦予特定的定義,與一般名詞的意義已經不相同了,閱讀合約的人應該特別注意,因此用第一個字母大寫的方式作為標示與區別。例如 Agreement 可能被定義為“本合約”,而不再單純的只有"合約"的意思;Seller 可能專指合約的某一方當事人,而非指任何"賣方"; Price 可能被定義為"因本買賣合約買方所應給付賣方的價錢人民幣一萬元整",而非單純"價格"的意思。

所以閱讀英文合約的時候,只要一看到第一個字母大寫的名詞,就應該在合約的其它地方尋找該名詞的定義條款,才知道所指為何。一般英文合約撰寫人習慣將定義條款擺在合約主文第一條,盡可能將整份合約中需要定義的全部概念集中在一起,因此理論上來說讀者應該在進入其它主文條款之前,就已經閱讀過定義條款了,如果忘了前面是怎么定義的,就翻回第一條找找,通常不會失望。


有時候因為定義的適用范圍只限合約的一小部份,或者有其它撰寫合約技巧上的問題,有些名詞的定義可能要往合約的后面去找,而非集中在第一條,這時候合約撰寫人應該會在名詞第一次出現的時候作適當的說明,例如:
The exchange rate between US Dollars and RMB shall be the spot offered rate published by Bank of China at 11:00 a.m. Beijing time as of each Payment Date (as defined hereinafter).
美金與人民幣之匯率,應以中國銀行于各付款日北京時間上午十一時所公布之匯率為準。

(來源:中青網英語角 英語點津 Annabel 編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  機場常用英文:入關
  辦公室里如何致歉:句型篇
  英文合約的正文條款與結尾辭
  訂機票常用表達
  酒店服務業實用基礎口語:回答






主站蜘蛛池模板: 通江县| 平舆县| 万载县| 察哈| 高密市| 静安区| 黔西| 大冶市| 密山市| 巴南区| 永济市| 兰考县| 左云县| 文登市| 静宁县| 宁陵县| 鄢陵县| 六盘水市| 义马市| 锦屏县| 光山县| 黄冈市| 安远县| 石家庄市| 罗源县| 喀什市| 靖江市| 九江县| 丰宁| 珲春市| 宜君县| 大余县| 宝兴县| 黄龙县| 称多县| 固安县| 霍城县| 保山市| 阜平县| 黄大仙区| 留坝县| 沾化县| 龙江县| 宝兴县| 永川市| 定远县| 武义县| 遵义县| 调兵山市| 盐城市| 昆明市| 独山县| 昭苏县| 石景山区| 永清县| 东台市| 苗栗市| 云林县| 周至县| 邹城市| 岐山县| 宁远县| 扶余县| 巧家县| 临潭县| 万盛区| 沙湾县| 桂平市| 广丰县| 沙雅县| 常山县| 卢氏县| 陆河县| 乐东| 门源| 乌海市| 潼南县| 旺苍县| 当涂县| 左云县| 平阴县| 靖远县|