男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
美教育部長:掌握中文極其重要
US puts premium on Mandarin speakers
[ 2006-11-23 17:08 ]

Two Americans are writing Chinese characters.

China's emergence has made it "hugely important" for American students to be fluent in Mandarin according to Margaret Spellings, US education secretary.

Spellings made the remark after she signed a new memorandum of understanding with China's ministry of education late last week to expand language and academic exchanges.

"It's in their [US students'] interest to come and learn from and about China and the Chinese people," she said. "You can buy in any language but you have to sell in the language of the buyer."

Research supported by the US state department has found the number of Americans studying in China jumped 35 per cent in 2004-05 over the previous university year. Spellings said her agency would work to continue the trend.

According to the Chinese ministry, 10,340 Americans studied in China last year, a smaller cohort than the 54,080 from South Korea or 18,870 from Japan.

The Bush administration plans to spend $114m in 2007 to fund its national security language initiative, which aims to increase drastically the number of Chinese, Arabic, Russian, Hindi and Farsi speakers in the US.

The US state department estimates that 200,000 Americans study abroad each year, a significantly smaller group than the 550,000 students from around the world who go to the states for an education.

Of those studying in the US, 62,580, or roughly 11 per cent of the total, came from Chinese mainland this past school year. China is second only to India, which sent 76,500 students to the US, as a source of students for US schools.

Spellings said that the Bush administration was now working to make visa application procedures "easier and more transparent" to encourage international students.


點擊查看更多雙語新聞

(FT.com)

美國教育部部長瑪格麗特·斯佩林斯稱,隨著中國的崛起,熟練掌握普通話對于美國學(xué)生來說已變得“極其重要”。

斯佩林斯上周末說這番話之前,與中國教育部簽署了一份有關(guān)擴大兩國語言和學(xué)術(shù)交流的諒解備忘錄。

她說:“對于美國學(xué)生來說,來中國學(xué)習(xí)、了解中國和中國人民是很有好處的。如果美國人想在中國做生意,必須會說中文。”

由美國國務(wù)院支持的一項調(diào)查發(fā)現(xiàn),2004年至2005年間在華的美國留學(xué)生人數(shù)較之上一學(xué)年增長了35%。斯佩林斯表示,美國教育部將努力使這一趨勢保持下去。

據(jù)中國教育部統(tǒng)計,去年的美國在華留學(xué)生共有1.034萬人,少于在韓國和日本的5.408萬人和1.887萬人。

布什政府計劃于明年為“國家安全語言計劃” 提供1.14億美元的資金支持。這項計劃旨在大幅增加美國會說漢語、阿拉伯語、俄語、印度語和波斯語的人數(shù)。

據(jù)美國國務(wù)院統(tǒng)計,美國每年只有20萬人在國外留學(xué),遠遠少于世界各地赴美留學(xué)的55萬人。

在過去的一學(xué)年中,中國大陸的赴美留學(xué)生共有6.258萬人,約占留美學(xué)生總數(shù)的11%。中國是美國的第二大留學(xué)生生源國,僅次于印度。印度去年共有7.65萬人赴美留學(xué)。

斯佩林斯說,布什政府目前正在采取措施,使簽證申請程序“更加簡單和透明”,以鼓勵更多的外國學(xué)生來美國留學(xué)。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:           


visa application procedure  : 簽證申請程序

 




 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  布什總統(tǒng)感恩節(jié)赦免火雞
  KTV“版權(quán)費”遭遇尷尬
  美教育部長:掌握中文極其重要
  KTV版權(quán)費再起爭議 卡拉OK會否依然OK?
  梅爾•吉布森獲封好萊塢最“衰”明星

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  評頭論足之妙語連篇
  常用英語口語1000句
  翻譯:老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 天等县| 灌阳县| 芜湖市| 丹东市| 贡觉县| 峡江县| 崇州市| 阳东县| 同德县| 洪江市| 泰和县| 喀喇沁旗| 丹东市| 江山市| 镇康县| 乌拉特后旗| 绥滨县| 威海市| 遵义市| 拉孜县| 吉水县| 睢宁县| 牡丹江市| 农安县| 木兰县| 会昌县| 塔河县| 江城| 吉木萨尔县| 东宁县| 霸州市| 泾源县| 万安县| 江油市| 永安市| 高雄市| 荆门市| 奉节县| 青冈县| 民县| 乡宁县| 华容县| 敦化市| 平原县| 翁牛特旗| 兴和县| 彭山县| 清徐县| 都江堰市| 昌图县| 独山县| 嵊州市| 象州县| 蕉岭县| 安新县| 池州市| 阳西县| 贺兰县| 安乡县| 固镇县| 饶平县| 陆丰市| 汝阳县| 丰都县| 阳信县| 无为县| 红桥区| 娱乐| 盘锦市| 屏东市| 余庆县| 沧州市| 宁南县| 磐石市| 南丰县| 棋牌| 贡山| 三河市| 会理县| 巴东县| 南漳县| 苍山县|