男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Easy English > Festival > June  
 





 
又到端午時 再憶粽香情
[ 2007-06-19 09:57 ]

農(nóng)歷五月初五為端午節(jié),端午節(jié)的第一個意義就是紀念歷史上偉大的民族詩人屈原。端午節(jié)是我國二千多年的舊習俗,每到這一天,家家戶戶都懸鐘馗像,掛艾葉菖蒲,賽龍舟,吃粽子,飲雄黃酒,游百病,佩香囊,備牲醴。

Do you know who is "Qu Yuan"? What type of "Zongzi" do you like most? Have you ever joined a dragon boat competition? All these are related to the Dragon Boat Festival.

Do you know the origin of this festival? Read the following essay and you will have a clear picture of the Dragon Boat Festival.

The 5th day of the 5th month of the lunar year is an important day for the Chinese people. The day is called Duan Wu Festival, or Dragon Boat Festival, celebrated everywhere in China.

This festival dates back to about 2,000 years ago with a number of legends explaining its origin. The best-known story centers on a great patriotic poet named Qu Yuan.

The customs vary a lot in different areas of the country, but most of the families would hang the picture of Zhong Kui (a ghost that can exorcise), calamus and moxa in their houses. People have Dragon Boat Races, eat Zong Zi (dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves) and carry a spice bag around with them.  

 Spice Bag

It's believed that if you carry the small spice bag around with you, it not only drives away evil spirits but also brings fortune and happiness to those who wear it. The small bags are hand-made by local craftsmen. They're made with red, yellow, green and blue silk, fine satin or cotton. Figures of animals, flowers and fruits are often embroidered onto the bags and inside are mixed Chinese herbal medicines.

 Dragon Boat Race

The main event of the festivities is the Dragon Boat Race. These boats are long and thin with dragon heads on the bow of the ships. The boat races are said to represent the search for Qu's body, with racing boats in a forward rowing motion, to the rhythm of beating drums.

 The Culture of Zongzi

Qu Yuan drowned on the fifth day of the fifth lunar month in 277 BC. Since ancient times, Chinese people threw into the water dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves on the day. Therefore the fish would eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating Zong Zi.

 Realgar Wine

It is a very popular practice to drink this kind of Chinese liquor seasoned with realgar at the Dragon Boat Festival. This is for protection from evil and disease for the rest of the year.

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         
 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  又到端午時 再憶粽香情
  打嗝是怎么回事
  June 18
  June 17
  June 16

論壇熱貼

     
  "吃醋"應該怎么譯啊?
  How to translate "城市病"?
  一見鐘情,日久生情,怎么翻譯?
  請問“看某人的笑話”怎么翻譯?
  “我被登上了報紙”怎么說?
  How would you say"多退少補“?






主站蜘蛛池模板: 庄河市| 兴业县| 个旧市| 遂宁市| 醴陵市| 普安县| 两当县| 雷州市| 新民市| 海原县| 九龙坡区| 醴陵市| 宁强县| 藁城市| 怀安县| 榆树市| 休宁县| 怀来县| 中江县| 临沭县| 隆化县| 吉首市| 法库县| 会宁县| 仁化县| 德州市| 库尔勒市| 新干县| 永平县| 海宁市| 邵阳市| 绥芬河市| 清新县| 大渡口区| 通道| 西贡区| 景泰县| 凉城县| 千阳县| 平武县| 柳林县| 永顺县| 乡宁县| 绵阳市| 鹿泉市| 石狮市| 乌审旗| 邵武市| 玉林市| 崇礼县| 静乐县| 玉环县| 青浦区| 孝义市| 和平区| 民乐县| 炎陵县| 手机| 古蔺县| 灵山县| 平定县| 义马市| 轮台县| 铁岭市| 万安县| 儋州市| 儋州市| 若尔盖县| 五原县| 晋江市| 盐城市| 锡林郭勒盟| 商洛市| 叙永县| 五大连池市| 清水河县| 肇源县| 两当县| 连云港市| 泽州县| 红安县| 汝南县|