男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
私譯《哈利·波特》 啥情況吃官司?
[ 2007-08-10 16:13 ]

前不久,法國一男孩因私譯《哈利波特與死圣》而被捕。于是乎,“翻譯”二字一時間成了眾人躲閃不及的掃帚星。 

不過,“哈譯”者也不必為此過于驚慌,J.K.羅琳本周二表示,她和出版商主要是指控以營利為目的的“網譯團隊”,哈迷們非功利性質的個人網譯行為雖然嚴格意義上是非法的,但不是哈作者起訴的目標。

Bookstore staff stack copies of 'Harry Potter and the Deathly Hallows' as fans line up outside the store in Singapore, July 21, 2007.[Reuters]

J.K. Rowling and her French publisher said on Thursday they were worried about organized groups of translators, not individuals, after a boy was arrested for posting a translation of the last Harry Potter book online.

Gallimard, whose official French translation of "Harry Potter and the Deathly Hallows" is due out on October 26, said on Wednesday police had arrested a teenager suspected of posting his own translation of the new Potter novel on the Internet.

The 16-year-old schoolboy, from the Aix-en-Provence area in southern France, was taken into custody by a police anti-counterfeiting unit but later released.

Britain's Rowling and Gallimard Jeunesse filed an official complaint, but on Thursday Gallimard spokeswoman Marie Leroy-Lena stressed that their concern was organized networks of translators seeking to profit from the huge interest generated by the books.

"This complaint in no way concerns isolated translations published on the Internet ... by disinterested fans not fully aware of the illegal nature of their action," she said in a statement.

Leroy-Lena said neither Gallimard nor Rowling were involved in the case and had not filed for damages.

"Harry Potter and the Deathly Hallows" was published in English last month, selling millions of copies in a matter of hours to become the fastest-selling book on record. But as in France, authorized translations can take months to appear.

Many French stores are selling the English-language version.

More than 335 million copies of the seven Potter books have been sold worldwide.

Vocabulary: 

complaint:指控(法律用語)

damages:賠償金

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  各種各樣的“錢”
  “搶鏡頭”怎么說
  姚明婚后打算:備戰奧運第一

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來!
  《哈利波特》女星當選英國女性偶像
  英國第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
  上海市民平均壽命達80.97歲

論壇熱貼

     
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






主站蜘蛛池模板: 桂平市| 晋中市| 乌拉特前旗| 沈丘县| 顺平县| 绥化市| 定襄县| 永川市| 监利县| 阿鲁科尔沁旗| 壶关县| 晋江市| 永寿县| 林甸县| 宁阳县| 扬中市| 贞丰县| 交口县| 松原市| 上杭县| 高清| 页游| 伊川县| 金坛市| 越西县| 晴隆县| 张家港市| 营口市| 叶城县| 定州市| 淮北市| 晴隆县| 扎鲁特旗| 新化县| 景宁| 勃利县| 芜湖县| 萍乡市| 奉新县| 浦江县| 江山市| 克东县| 云霄县| 馆陶县| 剑阁县| 南漳县| 吕梁市| 永顺县| 陵水| 罗田县| 宿迁市| 营山县| 静安区| 比如县| 东乡族自治县| 石棉县| 屏东县| 蛟河市| 舒兰市| 铁岭市| 乌兰浩特市| 阿合奇县| 肃南| 深泽县| 永善县| 康定县| 驻马店市| 缙云县| 金平| 巨野县| 卢龙县| 勐海县| 盱眙县| 贵南县| 台前县| 北川| 星子县| 道孚县| 阿尔山市| 宁都县| 尉氏县| 江达县|