男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

US won't take sides in dispute

2012-05-02 14:05

 

Get Flash Player

Download

The United States said on Monday that it would not take sides in the Huangyan Island stand off between China and the Philippines in the South China Sea and reiterated support for a diplomatic resolution to the territorial dispute.

Washington does not take sides on competing sovereignty claims there, but has a national interest in maintaining freedom of navigation as well as peace and stability, US Secretary of State Hillary Clinton said, after meeting top diplomatic and defense officials from the Philippines.

Philippine Foreign Secretary Alberto del Rosario and Defense Secretary Voltaire Gazmin attended the 2+2 dialogue with their US counterparts, Clinton and Leon Panetta, in Washington.

"The United States supports a collaborative diplomatic process by all those involved for resolving the various disputes that they encounter," Clinton said. "We oppose the threat or use of force by any party to advance its claims."

Gazmin alluded to tension with China over islands in the South China Sea as he called for the need to "intensify our mutual trust to uphold maritime security and the freedom of navigation".

"We should be able to work together to build a minimum, credible defense posture for the Philippines, especially in upholding maritime security," Gazmin said.

The Philippines and China have been embroiled in the Huangyan Island dispute, with both nations stationing vessels there for nearly three weeks to assert their sovereignty.

China on Monday highlighted remarks made by the Philippine president about de-escalating the tension over the island, urging the Philippines to "match its words with deeds" and return to the proper pathway of diplomatic solutions.

Chinese Foreign Ministry spokesman Liu Weimin stressed that there is no change in China's stance of using diplomatic channels to peacefully resolve the issue, which was triggered when a Philippine warship harassed Chinese fishermen and raised concerns over China's sovereignty of the island.

The Philippine officials also stressed diplomacy when asked what aid they had requested from Washington, saying that Manila sought to bring the South China Sea issue to international legal bodies.

Clinton reaffirmed the US commitment to the 60-year-old Mutual Defense Treaty with the Philippines, calling the Philippines a country "at the heart" of the new US strategy toward the Asia-Pacific.

Washington would help improve the Philippines' "maritime presence and capabilities" with the transfer of a second high-endurance (coast guard) cutter this year, Panetta said.

The US emphasis on neutrality and a diplomatic resolution would encourage Manila to be more restrained on the Huangyan Island issue, said Fan Jishe, a US studies expert at the Chinese Academy of Social Sciences.

"Washington doesn't want territorial disputes between its Asian allies and China to be obstacles to China-US relations," he said.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

US won't take sides in dispute

About the broadcaster:

US won't take sides in dispute

Emily Cheng is an editor at China Daily. She was born in Sydney, Australia and graduated from the University of Sydney with a degree in Media, English Literature and Politics. She has worked in the media industry since starting university and this is the third time she has settled abroad - she interned with a magazine in Hong Kong 2007 and studied at the University of Leeds in 2009.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 阿克陶县| 霍山县| 昌邑市| 丁青县| 玉树县| 富宁县| 宁陵县| 吴忠市| 建湖县| 仁寿县| 三河市| 海阳市| 喀喇| 昆明市| 吉首市| 夏河县| 文登市| 梓潼县| 桓台县| 新密市| 江陵县| 河南省| 宜州市| 方城县| 农安县| 丘北县| 信丰县| 涿鹿县| 内黄县| 永城市| 高雄县| 五河县| 北票市| 聂荣县| 黑龙江省| 深水埗区| 仲巴县| 元江| 阿鲁科尔沁旗| 平凉市| 临沧市| 凭祥市| 祁东县| 宣武区| 漳平市| 陆良县| 扶绥县| 东安县| 泸水县| 黄冈市| 阿瓦提县| 绵竹市| 理塘县| 淅川县| 观塘区| 辉南县| 连州市| 肇庆市| 峨眉山市| 石屏县| 临沧市| 徐闻县| 阳东县| 新蔡县| 武邑县| 诸暨市| 恭城| 循化| 上饶县| 松原市| 雷波县| 闻喜县| 兰西县| 枣阳市| 从化市| 大姚县| 醴陵市| 德江县| 阆中市| 北安市| 林周县| 宜黄县|