男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
When tuberculosis hits animals
[ 2008-04-22 09:31 ]

Download

This is the VOA Special English Agriculture Report.

Cattle Bovine tuberculosis is a progressive wasting disease. It affects mainly cattle but also sheep, goats, pigs and other animals. People who get bovine TB have to take strong antibiotics for up to nine months to cure them.

Humans can get sick from infected cows by drinking milk that has not been heated to kill germs. Another risk is eating meat that has not been cooked to seventy-four degrees Celsius.

If an infected animal is processed, cutting through lung or lymph tissue can spread the M. bovis bacteria to other parts of the meat.

Bovine TB is a major problem in parts of Africa. Farmers in Canada and Britain have also lost many cattle in recent years. In Britain, debate continues about whether badgers pass TB to other animals.

Infected cows might lose weight and develop a cough, which spreads the bacteria through the air. Or they can appear healthy. Then, when they give birth, their calves can get infected by drinking their milk.

In the early twentieth century, bovine TB probably killed more animals in the United States than all other diseases combined. To control it, the government launched a highly successful testing program. Historians say animal doctors ordered the destruction of about four million cattle between nineteen seventeen and nineteen forty.

But currently, the state of Michigan in the Midwest is fighting an outbreak of tuberculosis in cattle. Experts identified wild deer as the source of infection. More recently the neighboring state of Minnesota has also had to deal with TB in cattle and deer.

Cows and wild deer can infect each other -- for example, if they share cattle feed left in fields during winter. Possible solutions might include building fences or leaving smaller amounts of hay.

Michigan's agriculture director announced this month that the state will receive more than three million dollars in emergency federal aid. Michigan will use the money to increase prevention and testing activities, and to pay farmers who have to destroy infected cattle.

Since nineteen ninety-four, the state has spent close to one hundred million dollars on control efforts. Michigan officials say no TB has been found in cattle outside the containment area.

Experts say the most effective form of control is to destroy cattle herds that have been exposed to bovine tuberculosis. This prevents any chance that infected cows might be moved to another farm.

And that’s the VOA Special English Agriculture Report, written by Jerilyn Watson. I’m Bob Doughty.

(Source: VOA 英語點津姍姍編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動
小長假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經濟危機時期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學會做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國人電話留言精選
大話西游中英文對白
夜宵怎么翻譯比較地道

 

主站蜘蛛池模板: 鹤庆县| 吴桥县| 龙岩市| 鱼台县| 同心县| 全州县| 桂平市| 望奎县| 佛坪县| 海林市| 北流市| 栾城县| 西贡区| 汉沽区| 郓城县| 滨州市| 九江县| 天门市| 邛崃市| 综艺| 彝良县| 沾化县| 泾川县| 新邵县| 青铜峡市| 淄博市| 塔河县| 浏阳市| 兴山县| 三原县| 长治县| 视频| 岐山县| 日喀则市| 自治县| 新田县| 确山县| 利津县| 拜泉县| 曲靖市| 虎林市| 赤水市| 福清市| 南充市| 拉萨市| 南漳县| 顺义区| 平潭县| 开原市| 仲巴县| 济南市| 贵溪市| 临桂县| 阳泉市| 颍上县| 浦县| 嘉鱼县| 镇远县| 德兴市| 沅江市| 多伦县| 莱阳市| 上犹县| 健康| 措勤县| 吉隆县| 浮梁县| 道孚县| 德昌县| 金山区| 油尖旺区| 界首市| 岑巩县| 错那县| 仪征市| 东兴市| 桐梓县| 新建县| 北宁市| 客服| 正宁县| 香港|