男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

Beer gets a seasonal twist on taste

[ 2011-12-21 14:32]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Beer gets a seasonal twist on taste

It's weird beer time in America.

Beer and ale are already available, any time of year, in familiar varieties: lager, pilsner, stout, India pale ale. But perhaps inspired by candymakers and coffee bars, US brewers by the hundreds produce flavored "seasonal" varieties for the winter holidays.

Brews flavored with chocolate, pumpkin, cinnamon, clove - even oatmeal and gingerbread - are said to spice up holiday parties, so to speak.

The large Samuel Adams craft brand, for instance, ships out something called "Cranberry Lambic" beer this time of year, not to mention holiday porters, black lagers, and a brew called "Old Fezziwig Ale." One reviewer, sounding very much like a snooty wine critic, described Old Fezziwig as possessing "a nose full of roasted malt."

So-called "winter brews" are usually darker, heavier on the hops, and a tad more alcoholic than the usual fare. They include brands such as "Winter Solstice," "Old Jubilation," "Winter Warmer," "Snow Cap," "Hibernation Ale," and "Santa's Private Reserve."

Or not so private, since Oregon's Rogue Brewing Company sells it to anyone who wants to buy it.

Some drinkers detest flavored beers and thick, dark, bitter winter ales. But they must be selling well, since at least 100 American brewers fill store shelves with these wintertime-only varieties.

So when ordinary pale lagers aren't catching holiday shoppers' eyes, perhaps a "Nutcracker Ale," a "Snowball's Chance Winter Ale," a "Frambozen," brews named "Igloo" and "Jack Frost" and "Slowblind Winter Warmer," a Texas "dunkelweizen" that one aficionado calls "a drinkable fruitcake," or something called "Tannen Bomb" which has nothing to do with a Christmas tree, will do the trick.

ale: 麥芽酒;愛爾啤酒(傳統英國式啤酒)

lager: 貯藏啤酒

pilsner: 比爾森啤酒(一種美式啤酒)

brew: 釀造(啤酒、淡色啤酒等)

cinnamon: 肉掛

clove: 丁香

oatmeal: 麥片

Related Stories:

How root beer changed the business world

俄總統簽限酒令 啤酒不能隨便喝

Aussies develop device to open beer bottles with iPhone

調查:英國再度流行淡啤酒

(來源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 泸定县| 马公市| 文山县| 合川市| 寿阳县| 沈丘县| 聂荣县| 沙田区| 图片| 五原县| 普兰店市| 四子王旗| 柘城县| 项城市| 长岛县| 商城县| 日照市| 梨树县| 宁蒗| 盐池县| 罗定市| 霸州市| 子长县| 盐山县| 大新县| 泰来县| 平果县| 甘肃省| 天镇县| 赣州市| 连平县| 清水县| 沁源县| 塔河县| 苏尼特左旗| 郧西县| 金阳县| 兰州市| 泸溪县| 罗山县| 兴化市| 囊谦县| 德阳市| 泸溪县| 呼玛县| 祁连县| 清丰县| 台北市| 德兴市| 梁河县| 新乐市| 资阳市| 莫力| 普洱| 巴彦淖尔市| 遵义市| 东丰县| 大冶市| 类乌齐县| 酒泉市| 齐齐哈尔市| 邵阳市| 孟津县| 黑龙江省| 武清区| 黄龙县| 布拖县| 含山县| 馆陶县| 那坡县| 深圳市| 乌海市| 连平县| 石楼县| 新津县| 伊通| 邯郸市| 开化县| 石狮市| 红河县| 象州县| 江门市|