男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

Singer puts American twist on Cambodian classics

[ 2012-02-14 13:39]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

More and more Cambodian-Americans are finding their own voice in art and music. Add to that list singer-songwriter Bochan Huy, who grew up in Oakland, California, and has just released her first album, Full Monday Moon.

Singer-songwriter Bochan Huy is putting an American twist on a Cambodian classic. The original song, "I Am 16," comes from the heyday of Cambodian rock-the 1960s and 1970s, before the Khmer Rouge.

Huy's version, though, is something entirely new.

"I kind of describe 'Chnam Oun Dop Pram Mouy' as sort of like a new culture. It's a melting pot of everything that I've absorbed: from living in Oakland, from being Cambodian, and from being American. It's Cambodian-American," said Huy.

The song comes from her first album, Full Monday Moon, which she has just completed. Huy says she wrote the album after the death of her father, a refugee and a musician who loved the classics.

"The only way that I felt that he was still around was to do music," Huy added. "That was something the Khmer Rouge did not take away from him. He was able to bring that from Cambodia to here."

Huy produced the album under an independent label in a New York studio. It is a departure from much of Cambodia's own music scene, which favors cover versions of the classics and little experimentation.

"I think it's because so many Cambodians have held on to that generation, you know. That's when things were good. It was before the Khmer Rouge war," Huy explained. "And so it's going to be a challenge to kind of get people to let go of that and go, 'OK, you know I think we're ready to move on.' I think people are ready, they are ready, and that's why I hope people will give 'Full Monday Moon' a try, you know. Yeah, the whole album's not in Cambodian, but some is, you know, and I sing of struggles related to being Cambodian. And who's to say nowadays what is Cambodian and what isn't. I mean, we've all landed in all parts of the world, and I think what Cambodian is is that we've landed in all parts of the world, we've been able to kind of adapt, adjust and re-create, and we're forming something new for ourselves. And that's to me what it means to be Cambodian."

Huy is now in Cambodia for the first time since 1999, to promote the album. And find new inspiration. It's the end of one journey, and perhaps the beginning of another.

Related Stories:

Remembering folk artist Bill Morrissey

Anna Wilson marries country and pop on 'Countrypolitan Duets'

Young Britons: Alex 年輕歌唱家

Remembering Hazel Dickens

(來(lái)源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 闻喜县| 安乡县| 宾川县| 台州市| 张北县| 泰来县| 永平县| 襄汾县| 抚松县| 伊宁县| 鸡泽县| 桓台县| 南澳县| 常熟市| 沙雅县| 乡城县| 吉林市| 长顺县| 金秀| 资兴市| 普洱| 嵊泗县| 东安县| 富源县| 芷江| 阿鲁科尔沁旗| 满洲里市| 石狮市| 江都市| 香河县| 昌都县| 凌海市| 兴义市| 临海市| 镇巴县| 商洛市| 新田县| 广南县| 顺义区| 游戏| 绿春县| 尉氏县| 福鼎市| 庆城县| 深泽县| 鄂托克旗| 荆州市| 富蕴县| 东至县| 宿松县| 大渡口区| 高青县| 颍上县| 广昌县| 阿拉善右旗| 南通市| 巴彦淖尔市| 定陶县| 河东区| 龙游县| 安溪县| 醴陵市| 南涧| 曲靖市| 永善县| 和政县| 胶州市| 天长市| 仁化县| 稻城县| 丹阳市| 武夷山市| 阳江市| 偃师市| 陇南市| 射洪县| 浠水县| 青海省| 清丰县| 丹阳市| 利津县| 易门县|