男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> BBC> Take Away English  
 





 
Take Away English 隨身英語
  “隨身英語”,讓你隨時隨地感受英國時尚生活,第一時間了解流行文化,并提供詞匯、語音、語法及聽力閱讀練習,既方便在線學習,也可供隨意下載。隨身英語,學習英語新潮流!
February 29th 閏年的二月二十九
[ 2008-03-05 15:13 ]

在線收聽短文
29th February only happens once every four years
The year 2008 has one extra day in it – February 29th. This is because it's what we call 'a leap year'.

Every four years, the year has 366 days in it instead of 365 – but why does this happen? Well, it actually takes the planet Earth 365 days and six hours to revolve completely around the sun. After four years an extra 24 hours have accumulated so an extra day is added to the calendar.

It is called a leap year because hundreds of years ago in England, the extra day wasn't legally recognised. Contracts that were made were apparently not seen as binding on that day. The British just leapt over that day. Therefore a year with 29 days in February is consequently called a leap year and that 29th day is sometimes called Leap Day.

If you are born on 29th February in a leap year, there are difficulties in celebrating your birthday as the day only occurs once every four years. So people tend to celebrate on either 28th February or 1st March every year.

There is a well-known tradition in the UK associated with 29th February, introduced many centuries ago. Women are allowed to break with tradition and propose to their boyfriends on this day.

This all started back in the 5th Century, when a famous Irish saint, Bridget, complained to Saint Patrick, another famous Irish saint, that women had to wait too long for men to propose. According to the legend, Saint Patrick said any females yearning for a proposal could ask their boyfriend to marry them on this additional day in February.

This so-called tradition was even written in law in the 13th Century. Scotland passed a law allowing women to propose to men in a leap year. It was said that if the men refused, they had to pay a fine!

Now in 2008, there are calls for 29th February to become a public holiday. Some people believe that it should be an official day off, because no one gets paid extra for working an extra day in a leap year. For the moment though, the British still have to go to work on this day.

GLOSSARY 詞匯表 (收聽發音, 請單擊英語單詞)  

the planet Earth
行星地球 

 revolve
運轉

accumulated
累計

legally recognised
法律上認可的

binding
有約束力的

leapt over
跳過去

consequently
(由…)導致

occurs
出現
 

tend to
往往

associated with
與…相關的

to break with tradition
打破傳統

propose
提出/求婚

saint
圣人

legend
傳說

yearning
渴望

additional
額外的/多余的

so-called
所謂

passed a law 通過法律

a fine
罰款

calls
呼吁

下載相關輔導材料(PDF格式)
下載材料中不僅包括閱讀,詞匯,語法等練習,還有單詞搜索等游戲。幫助你英語讀寫能力,了解相關的背景知識和語言環境。



 
 

本頻道最新推薦

     
  Dark Knight Shines Bright 黑夜騎士光彩奪目
  The Other Olympic Games 其它類型的奧運會
  Ping-Pong 乒乓球
  Mamma Mia! 媽媽咪呀
  British Olympics 英國奧林匹克




主站蜘蛛池模板: 周宁县| 石林| 汨罗市| 山东省| 韩城市| 沅陵县| 新乐市| 凭祥市| 左云县| 武胜县| 西盟| 杭锦旗| 呼和浩特市| 资中县| 乳源| 桓仁| 广州市| 江西省| 南皮县| 库车县| 昭通市| 平阴县| 昆明市| 河曲县| 邻水| 土默特右旗| 社旗县| 理塘县| 普洱| 文安县| 土默特右旗| 乾安县| 桦南县| 漠河县| 黔南| 庄浪县| 吉首市| 南通市| 滦南县| 镇坪县| 平远县| 永清县| 县级市| 交城县| 易门县| 岱山县| 阳朔县| 朝阳区| 临邑县| 金堂县| 民乐县| 舟山市| 资阳市| 巴青县| 新闻| 康平县| 大同市| 东丽区| 鄂托克前旗| 阜宁县| 鄂伦春自治旗| 无锡市| 泾川县| 贵港市| 铁力市| 和田县| 鄢陵县| 房山区| 宜川县| 封丘县| 交城县| 应城市| 延安市| 湖州市| 资阳市| 清水县| 桦川县| 云霄县| 辽阳市| 土默特左旗| 崇礼县| 望都县|