男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > Take Away English

Face recognition 面部識(shí)別

Face recognition 面部識(shí)別

Someone is watching how we shop

Vocabulary: Advertising 詞匯: 廣告

Is technology going too far? I think much of it is now used to keep an eye on our every movement and to listen in on our every thought. The other day I walked into a shop and was faced by a TV screen enticing me with details of a special promotion for the brand and design of shoe I was about to go and buy. How did they know?

This hasn't actually happened yet but it could be the situation soon when advertising companies start to use face recognition technology. We are already faced with targeted adverts when we use our computers. These are based on our web browsing history. But this kind of surveillance is creeping into our off-line life. Facial recognition cameras are already being fitted to billboard screens so that advertising companies can monitor the sort of people viewing commercials at each location.

I often stare at these TV screens when I'm waiting in a queue at a shop - there is not much else to look at - but it is scary to think that the screen might be looking back at me and analysing my traits. It will, for example, work out my age and sex. I would be insulted if it got it wrong!

Amscreen, one of the companies rolling out this technology, claims more than 50 million people around the world are seeing its screens each week in places like doctors' waiting rooms, airports and petrol stations. They can be very powerful marketing tools.

The fashion brand, Burberry, is trialling another type of technology. When customers wearing its clothes stand in front of "magic mirrors" - screens start showing footage of how the clothes looked on the catwalk when modelled with other Burberry goods. It seems we will have nowhere to hide from these marketing spies!

Campaigners are warning there must be limits and that our privacy must be protected. Big Brother Watch is a group that fights to protect privacy. Its director, Nick Pickles, says: "Are we willing to accept our everyday movements being monitored and analysed, not to keep us safe but purely to allow advertisers to target us? I think people will start to say no, our privacy is worth more than a few advertising dollars."

Hopefully this new technology will just be a short-lived marketing gimmick. If not, I will choose where I shop and make up my own mind about what I buy.

Glossary 詞匯表 (點(diǎn)擊單詞收聽發(fā)音)

主站蜘蛛池模板: 二连浩特市| 漳浦县| 乃东县| 辽阳县| 工布江达县| 凤翔县| 广东省| 兴化市| 东乌珠穆沁旗| 通渭县| 华安县| 永丰县| 晋城| 望奎县| 武胜县| 呈贡县| 邛崃市| 乡城县| 张掖市| 凤台县| 桦川县| 瑞金市| 石嘴山市| 新田县| 临汾市| 息烽县| 江山市| 剑阁县| 准格尔旗| 绥宁县| 河源市| 且末县| 方正县| 宝山区| 勃利县| 陵水| 务川| 凯里市| 大冶市| 永年县| 横峰县| 武清区| 福海县| 德清县| 慈利县| 安顺市| 屏边| 布尔津县| 苏州市| 循化| 五大连池市| 阳谷县| 廊坊市| 宿松县| 甘德县| 饶平县| 馆陶县| 天等县| 万荣县| 彭泽县| 柯坪县| 丰原市| 贵港市| 句容市| 辽宁省| 永仁县| 金阳县| 仙桃市| 惠州市| 府谷县| 莆田市| 镇巴县| 聊城市| 营山县| 蒲城县| 无为县| 琼海市| 噶尔县| 西贡区| 收藏| 交口县| 塔河县|