男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

At first sight, the eyes had it

[ 2009-05-19 11:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

She was found abandoned near a farmers' market in Yangzhou, Jiangsu province, in July 1999, two months after she was born. Caretakers at a local welfare center named the baby Yang Leyi, after a pair of eyes that seemed to smile and with a wish that she would lead a happy life.

Half a year later, on Dec 12, Leyi met Jon Huntsman and his wife, Mary Kaye, at the center. The couple knew the baby was meant for them the moment they set eyes on her, local newspaper Today Morning Express reported yesterday.

Jon Huntsman Jr., 49, who speaks fluent Putonghua, is US President Barack Obama's nominee for ambassador to China. Leyi, whom the Huntsman family named Gracie Mei, is one of the couple's seven children. The couple's other adopted girl, Asha Bharati, was born in India.

Huntsman is the Republican governor of Utah and the son of billionaire philanthropist Jon Huntsman. His family founded chemical company Huntsman Corp, which has operations in China, including a factory in Shanghai.

During Spring Festival in 2006, Huntsman is reported to have sent a card and photo of the family to staff of the center in Yangzhou to tell them how fortunate and happy they are for having Gracie Mei.

"We all love our little princess so much she brings enormous happiness to us," the paper cited the card as saying.

The center's employees were elated upon hearing of Huntsman's nomination for ambassador.

"Jon Huntsman adopted our child and now he is nominated the US ambassador to China. We are proud of him," the paper quoted Huang Wenlong, director of the Yangzhou Social Welfare Center, as saying.

The center also intends to organize a trip to Yangzhou in September for those like the Huntsman family who adopted Chinese children, so that the youngsters better understand their roots.

Families from 17 countries have adopted about 110,000 Chinese orphans, the Ministry of Civil Affairs said in March. Families in the US rank first among these countries for the number of Chinese children adopted, with about 70,000 orphans joining American homes in the past decade.

(英語點津 Helen 編輯)

At first sight, the eyes had it

At first sight, the eyes had itBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 文化| 灵璧县| 炎陵县| 白沙| 乌拉特前旗| 柳河县| 高唐县| 连州市| 江门市| 民县| 汉寿县| 当涂县| 临西县| 汕尾市| 四平市| 濮阳县| 扎囊县| 东方市| 冷水江市| 乐业县| 华安县| 贞丰县| 阿巴嘎旗| 和硕县| 胶州市| 滦平县| 耒阳市| 当阳市| 兴安盟| 福州市| 通化县| 铜山县| 泰来县| 灯塔市| 宜兰县| 会同县| 天气| 志丹县| 黄浦区| 宝鸡市| 道真| 汨罗市| 南溪县| 台山市| 新和县| 长子县| 济阳县| 永城市| 古田县| 徐闻县| 乌拉特中旗| 新绛县| 宣恩县| 旌德县| 大名县| 开平市| 沭阳县| 府谷县| 通辽市| 三明市| 水城县| 甘孜县| 翼城县| 阿合奇县| 海林市| 文水县| 澜沧| 铁力市| 乌拉特中旗| 正镶白旗| 壤塘县| 景宁| 镇原县| 麻城市| 苏尼特右旗| 云龙县| 屯门区| 萨嘎县| 石楼县| 镇沅| 永靖县| 定边县|