男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Miner may go under knife to prove point

[ 2009-11-17 14:31]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

A desperate middle-aged miner from Southwest China's Sichuan province is prepared to undergo surgery if necessary in a bid to prove he has "black lung" disease so he can get the treatment he needs.

Wang Chengzhang, 46, from Wangyang town, Renshou county, hopes a surgical exploration of his lungs will prove once and for all he is suffering from the disease, which is correctly called pneumoconiosis.

"This way, I have a chance at getting the compensation I need from my employer so I can get treatment," said Wang.

The veteran miner, who has worked at a mining company owned by Jinxin Energy Co Ltd in Weiyuan county since 1989, earns around 2,000 yuan a month and cannot afford expensive treatment without compensation.

In mid-June, his company offered employees a free physical check-up and Wang was among miners who seized the opportunity. However, he and his colleagues never did receive a health report, he said.

And in early August, Wang said he began to feel discomfort in his chest and developed a cough and difficulty breathing. His condition has continued to deteriorate.

He said his worsening health led him to demand to see his health report from the medical check-up he had in mid-June. He subsequently managed to get a copy of the report from the county disease prevention and control center.

Wang said an employee at the center told him something was wrong with his X-ray and the scan was referred to the Neijiang municipal disease prevention and control center for further analysis.

Several days later, Wang was told everything was OK.

However, with his health continuing to slide, he suspected the all-clear was the wrong diagnosis.

In a bid to get some answers, Wang had a physical check-up at a Chengdu hospital affiliated to Sichuan University on Sept 30. The doctor he saw thought he had indeed developed black lung disease and one month later, the diagnosis was confirmed by the Sichuan provincial disease prevention and control center.

When Wang returned to his employer in Weiyuan and presented the medical report and his request for the company to pay for his treatment, his claim was denied on the grounds that the mining company did not believe he had black lung.

Now Wang wants answers. He wants to know why his employer is apparently being allowed to side-step its responsibility to its employees.

His search for answers has taken him to several government departments in both Weiyuan and Neijiang.

But, he says, so far none of the departments has wanted to help.

His wife is becoming desperate.

"Because he can no longer do heavy work, our family will have difficulty making ends meet," Gu Liangqun said.

Wang says he is so desperate to prove he has the disease he is now planning to emulate 28-year-old Zhang Haichao.

Zhang, a migrant worker from Central China's Henan province, spent two years trying to prove he had black lung before finally decided to undergo diagnostic surgery in order to get the compensation payment he needed.

Zhang got the confirmation he dreaded but needed in September, following open-chest surgery. He then received 615,000 yuan in compensation from his employer.

(英語點津 Helen 編輯)

Miner may go under knife to prove point

About the broadcaster:

Miner may go under knife to prove point

Guanny Liu is a freelance journalist from New Zealand. Born in North-Eastern China, she moved to Auckland with her family at the age of eight. Guanny has a Bachelor of Communications Studies from the Auckland University of Technology, majoring in journalism. Before coming to the China Daily website, Guanny was a journalist for the New Zealand state broadcaster, Radio New Zealand. She is in Beijing on an Asia New Zealand grant working as a copy editor for the English news department.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 通道| 灌云县| 文登市| 白水县| 额尔古纳市| 怀集县| 永康市| 民勤县| 高密市| 秦安县| 河北区| 怀仁县| 丽水市| 启东市| 邯郸县| 庆元县| 佛冈县| 襄城县| 阿城市| 中超| 土默特左旗| 桐梓县| 威信县| 南和县| 嫩江县| 万年县| 淮阳县| 南城县| 大兴区| 衡山县| 无为县| 城固县| 曲沃县| 东方市| 阜康市| 日喀则市| 黄梅县| 镇远县| 息烽县| 定西市| 香港 | 色达县| 勃利县| 鄯善县| 柳河县| 扎鲁特旗| 岑巩县| 绍兴市| 黎平县| 崇礼县| 准格尔旗| 玉山县| 枣阳市| 佛山市| 广州市| 青岛市| 武乡县| 班戈县| 香格里拉县| 平泉县| 团风县| 科技| 凤山市| 临城县| 义乌市| 铁岭县| 涡阳县| 招远市| 新绛县| 开阳县| 临澧县| 安庆市| 建湖县| 维西| 扶沟县| 平陆县| 肥西县| 温泉县| 大丰市| 龙南县| 天镇县| 牡丹江市|