男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

EU leaders pledge to tackle region's unemployment crisis

[ 2013-07-01 10:20] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

With millions of graduates flooding severely depleted job markets this summer, European Union leaders have pledged to take immediate action to prevent the alarming level of unemployment from fuelling social unrest.

While insisting on austerity policies that hamper job creation, European Union President Herman Van Rompuy said EU leaders, who gathered for the two-day summit on Thursday and Friday, have pledged to ensure that every young person gets a "good offer" of a job, education or training.

"We are under no illusion: the problem won't be solved overnight. But there is no reason for a 'mission impossible' mindset," said Van Rompuy at a Friday news conference.

The leaders were also scheduled to discuss relations with strategic partners on Friday. They were expected to unify thoughts on the Transatlantic Trade and Investment Partnership with the United States, and to touch base on the ongoing talks of the solar panel dispute between China and the EU, while discussing the longer-term partnership with Beijing.

Meanwhile, some European youths have found that their leaders' promises are not being delivered amid the economic recession.

Dimitris Kastrisios, 28, is from a middle-class family in Greece, where youth unemployment is rampant. He has finished an advanced master's program in International and European Law at the Free University of Brussels.

"I didn't get any job offers so far, but my father has told me again and again to not return to Greece," said Kastrisios. "I don't know when I'll be able to get a job."

He added that job seekers with some work experience are now preferred in the European job market, where the jobless rate is at about 12 percent.

He was a lawyer before getting his master's degree. "But I don't think that my experience has helped," he said.

In his home country, the situation is alarming as the austerity policy has brought in bleaker job prospects and families' incomes, social benefits and pensions have been greatly reduced.

"The young people are hopeless, and they are thinking about leaving the country," he said.

European figures indicate that the youth unemployment rate reached 23.5 percent in the EU's27 countries in April. In addition, the disparities between member states and between regions within member states are significant: the youth unemployment rate is more than 50 percent in some member states and over 70 percent in some regions, while in a few regions it is below 5percent.

All in all, more than 7.5 million people under 25 are neither in employment, education or training.

Jorge, from Spain - who declined to provide his surname - is another recent graduate in Brussels, but he's luckier than most. Out of 38 classmates, he was the first one to get a job offer. He is now dealing with competition law at an international organization.

"I'm lucky, one of my classmates has sent more than 200 job applications but only got two or three replies," he said. "This is worrying."

Meanwhile, there are about 200,000 Chinese studying in Europe and those graduates are also facing difficulties to find a job opportunity.

Li Weifang, a Chinese graduate in business economics at Belgium's University of Leuven, said that she is skeptical about opportunities at home and abroad.

"I heard that the job market in China is also tough, and I'm not sure how much they will appreciate my overseas degree and experience," said Li.

But for her, finding a job in Belgium is even harder because many companies here require Chinese candidates to speak fluent French or Dutch, in addition to English.

"The language barrier stops me from getting too many opportunities, even though some companies are keen on finding a Chinese person to explore the Chinese market."

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

EU leaders pledge to tackle region's unemployment crisis

About the broadcaster:

EU leaders pledge to tackle region's unemployment crisis

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 汶上县| 江门市| 永修县| 珲春市| 临桂县| 汉川市| 房产| 唐河县| 扎赉特旗| 滦平县| 永州市| 昭通市| 新和县| 肇东市| 响水县| 叶城县| 响水县| 河东区| 双鸭山市| 甘肃省| 泊头市| 江孜县| 灵宝市| 永清县| 绿春县| 当阳市| 龙胜| 阿尔山市| 子长县| 延川县| 卢龙县| 金山区| 蓝山县| 蓝山县| 扶绥县| 济南市| 彭州市| 永春县| 舒兰市| 大厂| 张家港市| 乳山市| 乐东| 砀山县| 若羌县| 枣庄市| 福贡县| 怀来县| 嘉兴市| 石渠县| 洛隆县| 寿阳县| 白山市| 营口市| 长宁区| 吉安市| 调兵山市| 岐山县| 潜山县| 白城市| 达州市| 阜平县| 资溪县| 共和县| 开封县| 昆明市| 凤冈县| 三河市| 凌海市| 宝山区| 正安县| 新昌县| 吉水县| 象山县| 中卫市| 江陵县| 徐州市| 运城市| 浦北县| 罗城| 开封市| 牟定县|