男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Urban shoppers shifting to online purchases

[ 2013-12-12 10:21] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Online purchases have become the first choice among shoppers in first-tier cities, according to a survey of taxi passengers.

China Daily conducted a poll of 134,026 people by teaming up with Touchmedia, the national leader in media presentations in taxis, from Dec 1 to 9. Fifty-two percent of the taxis involved in the survey were in Shanghai, with others in Beijing, Guangzhou and Shenzhen.

More than two-fifths of Chinese people who responded to the survey cited e-commerce sites as their top choice for shopping. These included online marketplaces such as Tmall and Taobao, business-to-customer sites such as JDMall and official brand websites.

Foreign residents in China are less inclined to embrace online shopping. About one-third of expats living in Shanghai said they prefer brick-and-mortar stores.

Among 24,218 foreigners surveyed who live overseas but were visiting the city, the top three shopping choices were convenience stores, shopping malls and department stores.

All respondents were allowed to list up to three choices, with the results given equal importance and bundled together.

About 40 percent of the Chinese respondents said they pay for online purchases by using bank cards online or through third-party payment platforms such as Alipay.

The figure was 10 percentage points lower among foreign respondents, with 21 percent citing cash as the primary payment option, followed by in-person credit card use.

China is poised to overtake the United States to become the world's largest e-commerce market this year, according to estimates from consultancy Bain & Co.

With a 32 percent average annual growth forecast, online shopping in China is set to reach 3.3 trillion yuan ($539 billion) by 2015, Bain said in a report.

The poll was conducted two weeks after Alibaba Group achieved a record single-day sales of 35 billion yuan on Nov 11.

On Thursday, 2.1 million small vendors and mom-and-pop shops that operate on Alibaba's Taobao Marketplace will offer discounts to woo customers and boost sales.

Taobao merchants must ensure that the prices are the lowest they've offered in the past 30 days.

More than 60 million products will be 50 percent off, according to Taobao data, while an additional 1.2 billion yuan in discounts will be distributed in the form of digital coupons.

Dozens of local Chinese courts are also taking advantage of the shopping event, pledging to auction seized goods on Taobao. Since last June, 98 local courts have agreed to display confiscated goods online, with 1,175 items being auctioned via the website.

In the Nov 11 shopping event, Amazon China saw its sales soar 300 percent compared with the 24-hour sales event last year.

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Urban shoppers shifting to online purchases

About the broadcaster:

Urban shoppers shifting to online purchases

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 洛扎县| 大邑县| 泉州市| 资源县| 彭泽县| 东乌珠穆沁旗| 嘉峪关市| 乡城县| 天台县| 布尔津县| 周口市| 务川| 漳州市| 临颍县| 雷山县| 柏乡县| 葵青区| 杭锦后旗| 鲜城| 韩城市| 青海省| 金溪县| 桦南县| 临夏市| 铅山县| 双流县| 枣强县| 博爱县| 敖汉旗| 织金县| 垫江县| 肃北| 沙雅县| 玛曲县| 嘉义县| 南部县| 蒲城县| 高唐县| 诏安县| 长兴县| 五寨县| 阿图什市| 铅山县| 元谋县| 阿克苏市| 山东省| 屏山县| 栾城县| 亳州市| 巫山县| 崇文区| 江源县| 吉安县| 太白县| 容城县| 民乐县| 六安市| 滁州市| 揭东县| 仁化县| 思茅市| 邹城市| 交口县| 青海省| 江阴市| 赫章县| 宿迁市| 铅山县| 江油市| 宽城| 府谷县| 桑日县| 上思县| 阿合奇县| 保定市| 白水县| 壤塘县| 新建县| 应用必备| 揭阳市| 和平区| 沙洋县|