男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
 





 
Chance or opportunity?
[ 2007-03-27 11:29 ]

Reader question:
What's the difference between "chance" and "opportunity"?

My comments:
This is a good question raised by someone who's taken his chances with both words. He said: "I have seen both phrases - 'take the chance to do something' and 'take the opportunity to do something' - but whenever I write, I still wonder which word to use. Are they interchangeable?"

In situations where one wants to do something, the two words are often interchangeable. But we should always remember: Chance is a sometimes thing.

Or look at it this way: an opportunity is often a good chance, but not all chances are good opportunities. Not at all.

Chance, you see, involves risk. When we take a chance to do something, risk is often implied. It means we are not so sure, we are trusting luck, we are not fully confident with the opportunity presented.

To answer whether "chance" and "opportunity" are interchangeable, I think I perhaps could do better by pointing to a few situations where the two words are NOT interchangeable. Examples:

1. Take a chance with me.
That is the title of a song from Roxy Music, a British rock group.

2. Chance would be a fine thing.
That is a colloquial expression meaning: Not a chance!

3. Fat chance!
Another expression meaning: No chance.

4. Equal opportunity.
Meaning? The same chances for everybody, regardless of race, sex, age, hair color, etc.

With opportunities, in sum, one is positive. With chances, well, better be careful.

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  著名景點名稱英譯要避免說法不一
  Hocus pocus?
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  Greener pasture?
  “江南”怎么譯

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 柯坪县| 紫金县| 台东县| 永兴县| 定州市| 全南县| 沈阳市| 蓝田县| 光山县| 水富县| 银川市| 高雄县| 故城县| 黑龙江省| 临漳县| 长阳| 咸丰县| 民和| 保亭| 宣恩县| 沂源县| 龙口市| 宁阳县| 睢宁县| 徐汇区| 长岛县| 白水县| 漯河市| 绵阳市| 云阳县| 额敏县| 新兴县| 涪陵区| 彩票| 准格尔旗| 怀安县| 盐山县| 肥乡县| 贵德县| 南宁市| 拉萨市| 涡阳县| 承德县| 常山县| 游戏| 沙雅县| 湖南省| 扬中市| 达日县| 图木舒克市| 上思县| 陈巴尔虎旗| 延长县| 思南县| 唐山市| 婺源县| 民县| 郁南县| 阜城县| 通榆县| 丰宁| 县级市| 濮阳市| 彭泽县| 侯马市| 乌兰浩特市| 辽中县| 虹口区| 和硕县| 武陟县| 杨浦区| 高密市| 镇坪县| 乃东县| 柳州市| 德安县| 吴旗县| 林芝县| 阳信县| 来宾市| 正蓝旗| 云梦县|