男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
   
 





 
Upfront, up front
Should we have been upfront with them in both cases? What do you think the results of such honesty would have been?
[ 2008-04-11 13:58 ]


Upfront, up front

Reader question:

In the following – Should we have been upfront with them in both cases? What do you think the results of such honesty would have been? – is "upfront" the same as "honesty"?

My comments:

You're close. Being honest means you don't lie or steal or whatever. If you're honest with someone, you don't lie to them about what you've done if they ask you about it. If you're upfront with them, however, you tell them before hand, before they ask you about it.

See the difference?

You can best understand what being upfront means by examining the adverb form of the word – up front.

Yes, upfront means being up front. If you're a shareholder of a company and you want the company to be up front with you, that means you want the company to tell you about its business deals ahead of time. You don't want to find them out later in the newspaper.

Or if you order something by telephone and they tell you they need the money up front, you have to pay first before they have the goods delivered to you.

Hence, therefore, if you're upfront with someone over something, you tell them directly, from the start, without waiting for them to ask you first. Longman dictionary gives this example: "Jorge wanted to help her, but she told him up front that she didn't need it." Here, she was being honest with Jorge, that is, honest in a frank, direct and straightforward way.

Here are two more examples to drive the point home.

1. They view this ship strictly as a business opportunity and have no consideration for people that are spending their money thinking they are going to take a great vacation. If they were upfront with people, I am sure they would be out of business in no time. Their website is very deceiving as well. They make you think you are going on some dream vacation with great entertainment, food and accommodations but you are NOT! This ship looks its age and smells like sewage.

- cruisereviews.com.

2. Aside from that, the mutual fund industry is open to criticism. Or should I say closed to criticism. The industry is not upfront with shareholders. As I have always said, a mutual fund is a packaged product, and the wrapper is decidedly opaque.

- Shareholders too confident of stock funds, Oakland Tribune, May 5, 2003.

我要看更多專欄文章

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動
小長假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經濟危機時期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學會做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國人電話留言精選
大話西游中英文對白
夜宵怎么翻譯比較地道

 

主站蜘蛛池模板: 四子王旗| 赤峰市| 塘沽区| 吕梁市| 安义县| 论坛| 迁西县| 静安区| 酉阳| 河间市| 惠来县| 苍山县| 香河县| 咸宁市| 泾源县| 闽清县| 湖北省| 德安县| 安溪县| 吕梁市| 大化| 营山县| 宁都县| 股票| 长寿区| 阳信县| 岳普湖县| 永昌县| 泉州市| 沂源县| 中西区| 梅河口市| 泌阳县| 乐山市| 新龙县| 湛江市| 格尔木市| 旅游| 柳河县| 石景山区| 阿拉尔市| 东海县| 临桂县| 蒙自县| 靖边县| 桐城市| 洛宁县| 桑日县| 扶风县| 新巴尔虎左旗| 大埔区| 城固县| 北碚区| 简阳市| 福建省| 顺平县| 南郑县| 明光市| 内丘县| 禹州市| 仙居县| 舞钢市| 江陵县| 阜城县| 长宁区| 辽宁省| 静海县| 南宫市| 浪卡子县| 安丘市| 蒙自县| 桃源县| 静乐县| 龙门县| 昌邑市| 和静县| 阿拉尔市| 鄂伦春自治旗| 积石山| 玛曲县| 彭泽县| 扬州市|