男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Easy English> Today in History  
   
 





 
September 9
1976: Chairman Mao Zedong dies
[ 2007-09-10 14:06 ]

September 9
1976: Chairman Mao Zedong dies

England have

Chairman Mao is the founder of the People's Republic of China in 1949 and one of the founders of the Chinese Communist party in 1921. He is recognized as one of the most prominent Communist theoreticians. He is also known as a great poet.

The son of a peasant, Mao Zedong was born in the village of Shao Shan, Hunan Province in China. At the age of 27, Mao attended the First Congress of the Chinese Communist Party convened in Shanghai in July 1921. Two years later he was elected to the Central Committee of the Party at the Third Congress.

From 1931 to 1934, Mao helped establish the Chinese Soviet Republic in SE China, and was elected the chairman.

Mao served as Party chairman until his death in 1976.

September 9
The Forth Road Bridge viewed from the north side with the commemorative plaque to mark its royal opening

1987: Liverpool fans to stand trial in Belgium

Artificially 1969:

Twenty-five English football fans involved in the Heysel stadium disaster have been extradited to Belgium.

Thirty-nine people died in the tragedy before the 1985 European Cup Final between Juventus and Liverpool.

The English club supporters may be charged with manslaughter for their charge towards Juventus fans which led to a wall collapsing onto the panicked Italians as they tried to escape.

Their trial is expected to start in the new year - if convicted they face a maximum sentence of 15 years.

Britain's biggest mass-extradition began at 1025 BST when two large vans transported the prisoners from Wormwood Scrubs in London to an RAF base in Oxfordshire.

They were flown to Belgium in a military aircraft and driven immediately to the law courts in central Brussels, where they were questioned and formally remanded by magistrates.

One man remains in the UK awaiting trial for a separate offence.

The extradition warrants were signed on 9 September 1986, but a year of argument from lawyers representing the accused men has held up the proceedings.

They fear it will be impossible for the English fans to receive a fair trial in a country where they have been vilified by the press.

Today a Belgian newspaper said the men had let down their club, their city and their country in an article with the headline: "Welcome in Belgium red Animals".

Vocabulary:
 

extradite: hand over to the authorities of another country(引渡)

magistrate: a public official authorized to decide questions bought before a court of justice(地方官員)

vilify: to spread negative information about(誹謗;侮辱)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
手機輻射有多強?監測軟件可測量
“造假 ”英文怎么說
The Ghost Writer《捉刀手》精講之五
Too Right 太對啦!
Multinationals under scrutiny for corruption
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 西贡区| 开鲁县| 广元市| 安溪县| 余干县| 柘城县| 高唐县| 平南县| 嘉峪关市| 白沙| 沁阳市| 乐山市| 阿鲁科尔沁旗| 沙湾县| 无为县| 宝兴县| 济宁市| 花莲市| 亳州市| 伊金霍洛旗| 广德县| 金湖县| 卓尼县| 宁乡县| 黄陵县| 罗田县| 无极县| 房山区| 乌拉特中旗| 田林县| 阿合奇县| 嵩明县| 墨江| 洛川县| 革吉县| 台山市| 长沙市| 嵊泗县| 通海县| 海伦市| 田东县| 新源县| 宣武区| 泰顺县| 张家界市| 明水县| 凤翔县| 香格里拉县| 连州市| 昌都县| 凤山县| 铁力市| 方正县| 郁南县| 闸北区| 榆林市| 镇江市| 循化| 清水县| 临夏市| 永城市| 垫江县| 平远县| 大关县| 浪卡子县| 攀枝花市| 古丈县| 三门县| 依兰县| 文水县| 武隆县| 麻阳| 深泽县| 黄平县| 青州市| 钦州市| 宁蒗| 平远县| 开阳县| 洛浦县| 奇台县| 海口市|