男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
今天出去吃?
In China, eating out is now definitely in
[ 2007-03-30 16:36 ]

今天出去吃?

Dine out today?


Great food is like great sex: The more you have, the more you want.

It's a saying that certainly applies to the Chinese, at least in the culinary sense, as recent figures show that people are spending more money on dining out.

A report released yesterday by the Ministry of Commerce shows that retail sales in the catering sector last year hit 1.03 trillion yuan, up 16.4 percent on 2005.

The figure accounts for 13.5 percent of the country's total retail sales of consumer goods. It has helped create about 20 million jobs, the report says.

Meanwhile, ministry figures show that in the first two months of this year, retail sales in the sector reached 205.91 billion yuan, up 17 percent on the same period in 2006.

"It's expected the growth will continue for the rest of the year, to estimated annual sales of 1.21 trillion yuan ($156 billion)," the report says.

The figures equate to every Chinese spending 915 yuan on dining out this year, compared with 790 yuan last year.

In the United States and France, the equivalent figures are $1,600 and $1,050, respectively.

"So there is still plenty of room for growth, especially in the country's vast rural areas," the report says.

Shanghai, Beijing and Guangzhou topped last year's chart for retail sales in the catering sector, with Shanghai, Jinan and Qingdao in East China's Shandong Province recording the highest growth rates.


點擊查看更多雙語新聞

(China Daily)

好吃的美食就像美妙的性一樣。越吃越想吃。

這句話當然是針對熱愛美食的中國人來說的,最近有調查數據顯示,中國人在餐飲方面的開銷正在不斷增加。

商務部昨天公布的一份統計報告顯示,餐飲業去年的營業額達到10300億元,比2005年增加了16.4%。

這一數字占去年全國消費品總零售額的13.5%。此外,據統計報告顯示,餐飲業為全國創造了約2000萬個就業機會。

據統計,今年前兩個月,餐飲業的營業額達2059.1億元,比去年同期上漲17%。

統計報告稱,“這一增長還將繼續,餐飲業今年的年營業額預計將達到12100億元。”

也就是說,今年每個中國人在餐飲方面的平均消費預計為915元,高于去年的790元。

這一數字在美國和法國分別為1600美元和1050美元。

統計報告中說,“所以,餐飲業增長的空間還很大,尤其是在廣大的農村地區。” 

上海、北京、廣州去年的餐飲業營業額位居全國前三位,上海以及山東省的濟南和青島的增長率最高。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:       

 

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
何為“航班噩夢”
工資“翻番”英文怎么說
Experts seek end to food double standard
To do more with less
王室大婚:給你的口語加點“愛”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 温泉县| 洛隆县| 民和| 类乌齐县| 巴林左旗| 本溪市| 石河子市| 泰顺县| 松滋市| 弥渡县| 疏勒县| 武清区| 河北区| 泉州市| 通榆县| 铁力市| 安达市| 抚顺市| 黄平县| 青州市| 闸北区| 赞皇县| 兴义市| 固镇县| 开远市| 左权县| 平江县| 博白县| 大新县| 汉川市| 江川县| 北安市| 宕昌县| 施秉县| 淮北市| 犍为县| 兴宁市| 高阳县| 武功县| 湖口县| 白玉县| 五峰| 阜阳市| 溧水县| 会理县| 马龙县| 麟游县| 会泽县| 古浪县| 宁远县| 龙口市| 保德县| 罗城| 河间市| 宜昌市| 柳河县| 天峻县| 蒙城县| 儋州市| 关岭| 时尚| 靖边县| 江孜县| 进贤县| 江川县| 息烽县| 德江县| 循化| 沅陵县| 洛阳市| 陵川县| 九江市| 长丰县| 东丽区| 三门峡市| 新邵县| 寿阳县| 星子县| 濉溪县| 永丰县| 呼伦贝尔市| 新蔡县|