男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
新基金救市 股指探低回升
[ 2007-06-05 14:02 ]

周二,滬深股市雖然雙雙低開,但因新基金的獲準發行帶來了股市反彈。大盤在擊穿了60日均線之后,便展開了快速反彈的走勢。最終上證綜指以3767.10點報收,上漲了96.70點。深成指收于12017.71點,上漲了549.25點。今日兩市成交量均比昨日小幅放大。 

An investor holding a pair of chopsticks has his lunch in front of an electronic board at the stock exchange in Shanghai June 4, 2007. China's main stock index tumbled 8.26 ercent or 330 points on Monday to close at 3670.40, adding to big losses suffered last week after the government hiked the share trading tax to cool speculation. [Reuters]

Chinese stocks rebounded in wild fluctuations on Tuesday, erasing part of the losses incurred in the last few days since the stamp tax hike on stock trading.

ThebenchmarkShanghai Composite Index gained 2.63 percent to close at 3,767.10 points. At one point in the morning, the index dived to as low as 3,404.15, a decrease of 21.57 percent from the record high set on May 29.

But the index picked up gradually in the afternoon trading and managed to finish in positive territory.

Tuesday's morning's fall followed an 8.26 percent drop in the previous session and a 6.5 percent fall last Wednesday. The tumbles came after the Ministry of Finance tripled thestamp dutyto 0.3 percent last Tuesday, spooking many investors into panic selling.

In a move seen as an attempt to restore investors' confidence, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) has approved fournew fundsthat will invest in Chinese stocks, according to an earlier report. Each of the funds would be allowed to raise as much as $1.3 billion for investment in Chinese shares.

"The approval of new funds has sent out a clear signal," said Galaxy Securities chief fund analyst Hu Lifeng, adding the speed at which the new funds were issued is an effective measure to adjust capital supply in the market.

When the market is in a downturn, regulators can increase the supply of new funds to hike capital inflow, which in turn stabilizes prices and boosts market confidence, Hu explained.

As another move to return stability to the market, the CSRC has asked the funds in the market not to engage in rapid buying and selling, but to stick to the principle of value investment.

Blue chipsled Tuesday afternoon's recovery. Sinopec, Asia's largest refiner, gained 6.15 percent to close at 14.49 yuan per share after falling its 10 percent daily limit on Monday. Chalco, the country's biggest aluminum producer, soared 7.65 percent to 21.39 yuan.

China Life gained 2.65 percent to 34.86 yuan, while the Industrial and Commercial Bank of China rose 1.80 percent to 5.08 yuan, followed by Bank of China, rising 1.76 percent to 5.19 yuan.

Trading was more active than Monday. Volume in the Shanghai Stock Exchange hit 179.21 billion yuan compared with Monday's 145.98 billion yuan, while turnover in Shenzhen stood at 93.53 billion yuan, up from 74.36 billion yuan on Monday.

(Agencies) 

Vocabulary:    

benchmark:基準匯率

stamp duty:印花稅

Blue chips:藍籌股

new funds:新基金

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養協議”,指老人托養
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 高要市| 新乡市| 迭部县| 渝中区| 山东省| 宝兴县| 安康市| 湟中县| 九江县| 华坪县| 恩施市| 固镇县| 乐至县| 浦东新区| 赫章县| 澄江县| 临夏市| 忻州市| 鸡西市| 抚宁县| 永胜县| 松阳县| 鹿泉市| 陇川县| 海盐县| 桑日县| 庐江县| 东光县| 博白县| 犍为县| 临湘市| 桑植县| 峨眉山市| 丹凤县| 竹溪县| 仁化县| 安达市| 同仁县| 鱼台县| 西青区| 胶州市| 通山县| 寿阳县| 桑植县| 阳春市| 凯里市| 姚安县| 白水县| 盱眙县| 泉州市| 龙里县| 淮南市| 包头市| 太保市| 东至县| 石泉县| 洪洞县| 博兴县| 彰化县| 闻喜县| 巴里| 正阳县| 牟定县| 辰溪县| 隆昌县| 青海省| 温泉县| 贵南县| 叶城县| 达拉特旗| 和田县| 天等县| 广宗县| 洞口县| 多伦县| 巴南区| 攀枝花市| 定襄县| 康平县| 华阴市| 城口县| 云南省|