男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
銀行:積極采取措施 解決排隊難題
[ 2007-08-30 15:49 ]

為了緩解銀行排長隊的現象,各大銀行正在積極采取措施。交通銀行在營業高峰期增加出納員人數,把自動提款機提款上限從5千元增加到2萬元,還為前來辦理業務的人提供了飲水機和報紙。

Banks take steps to shorten the queues.

More bank tellers added to serve during rush hour, counters reserved exclusively for VIP clients shared by ordinary customers, and water dispensers, newspaper stands and other recreational facilities installed.

These are part of the efforts made by Bank of Communications, a major Shanghai-based lender, to address the growing complaints from customers that they waited too long to be served at its outlets.

Actually the gripe about long queues is an old one and it's a common problem with almost all banks in the country, not just Bank of Communications.

The problem has prompted the regulator to urge domestic institutions to find solutions and threaten punishment. Most banks have implemented measures to alleviate the frustration of retail customers.

"I can feel the improvement at some outlets of the big banks. Customer service managers, whose seats usually used to be empty, can now be seen, and that helps a lot," said Yu Qi, who works for a chemical company.

But he said the problem did not completely go away and customers could have a very unpleasant experience when crowds, attracted by the potential high yields, swarm banks' outlets to buy newly issued mutual funds.

More inclined to cash payments, Chinese go to banks to pay water, electricity and gas bills, pay back bank loans for apartments and cars, or to buy funds, securities and insurance products.

To relieve the pressure at counters, the banking watchdog has raised the daily limit of cash withdrawal at ATMs from 5,000 yuan to 20,000 yuan.

In a bid to encourage customers to use electronic banking services, Bank of Communications offers a discount on transaction fees when customers buy and sell mutual funds.

The Industrial and Commercial Bank of China, the nation's largest lender, announced earlier this month that it was lowering the charges by up to 20 percent for its electronic certificate used in online banking payments.

The bank has also partnered with nearly 100 e-business websites to launch a promotion for its online banking service until the year-end.

"The bank hopes the wide-ranging campaign will encourage more customers to utilize its online services," said the bank's spokesman.

Other banks have also pledged to improve their services, including adding more staff and automatic equipment at their outlets to cut the annoyingly long waiting time for customers. China Construction Bank said it will add more ATMs and 350 automatic banking machines.

(China Daily)

(英語點津 Linda 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 环江| 盈江县| 临武县| 衡山县| 清河县| 剑川县| 安宁市| 尉氏县| 赣榆县| 威宁| 南昌市| 新龙县| 河北省| 象山县| 云和县| 平邑县| 竹山县| 永德县| 博白县| 峨眉山市| 修文县| 乐昌市| 易门县| 阳信县| 涞源县| 吉隆县| 大洼县| 崇礼县| 高安市| 米易县| 四会市| 安塞县| 彰武县| 会昌县| 瓮安县| 阳江市| 汤阴县| 磐安县| 彰化市| 交口县| 和林格尔县| 汉阴县| 濮阳县| 新营市| 渝北区| 灵宝市| 杂多县| 镇远县| 莱西市| 安岳县| 凌海市| 历史| 延寿县| 凌云县| 隆回县| 海南省| 乐陵市| 辽源市| 五原县| 鄂托克旗| 吐鲁番市| 华亭县| 仲巴县| 南雄市| 通州区| 兰溪市| 定陶县| 五家渠市| 依兰县| 菏泽市| 永仁县| 林芝县| 三台县| 长顺县| 思南县| 望都县| 长治县| 盘山县| 宕昌县| 新化县| 剑河县| 河北区|