男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
四川臥龍開建世界最大大熊貓繁育基地
[ 2008-04-22 15:23 ]

據四川臥龍自然保護區管理局介紹,世界最大的大熊貓繁育基地有望于今年底在臥龍建成,新基地的占地面積將達到1平方公里,并將滿足未來200只大熊貓的生活和起居。

四川臥龍開建世界最大大熊貓繁育基地

 

The world's largest giant panda breeding center in Sichuan province will be set up by the end of this year, with a capacity to house about 200 of the endangered animals.

The new nature reserve will cover 1 sq km, including 20 outdoor homes and a 20,000-sq-m playground, Zhang Hemin, chief of the administrative bureau of the Wolong Nature Reserve, which leads the building of the new facility, said.

The Wolong Nature Reserve covers 2,000 sq km and is China's first and largest reserve devoted to panda conservation.

By the end of last year, the reserve had bred 130 captive pandas from an original 10, the largest panda species group in the world.

Eight young pandas from the reserve will also leave their habitat for Beijing next month; to allow visitors from different parts of the world a glimpse of the endangered animals during the Olympic Games.

The increase in the number of pandas reflects the country's efforts in protecting animals and plants by establishing nature reserves, officials said.

"The country's natural resources have benefited from conservation," said Lei Guangchun, director of the nature reserve department of Beijing Forestry University.

The new reserve itself is part of green efforts that have seen more than 2,400 nature reserves of various kinds being set up, covering more than 15 percent of the nation's land area, official figures showed.

"It is a significant increase, particularly when you compare it with the world average, which is 10 percent," Lei said.

Nationwide, 47 percent of wetland, 30 percent of desert, 20 percent of natural premier forest, 85 percent of endangered wildlife and plants, and 65 percent of vascular plant communities are under protection.

However, environmental experts have said that challenges remain on how to set up a long-term, effective and legislative mechanism to balance human and wildlife development, and to compensate those who compromise their living standards to protect the environment.

"For a long time, China has been establishing nature reserves to rescue or protect flora and fauna. It is time to think about how to better manage and achieve the sustainability of these established nature reserves," Lei said.

Li Zhong, an official in charge of the nature reserves office with the State Forestry Administration, also emphasized the importance of increasing investment in such reserves at all levels.

(China Daily)

Vocabulary:

flora and fauna:植物動物群

(英語點津Celene編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動
小長假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經濟危機時期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學會做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國人電話留言精選
大話西游中英文對白
夜宵怎么翻譯比較地道

 

主站蜘蛛池模板: 岑溪市| 和田市| 府谷县| 吉隆县| 安徽省| 谢通门县| 当阳市| 临桂县| 营山县| 古交市| 永登县| 呼伦贝尔市| 五峰| 房产| 河北区| 屏东县| 静乐县| 苍溪县| 酒泉市| 建宁县| 土默特右旗| 孟连| 洪湖市| 新竹市| 阳谷县| 花莲市| 肥西县| 龙江县| 宁乡县| 彩票| 五家渠市| 贡山| 德格县| 邹平县| 静乐县| 浦江县| 霍州市| 璧山县| 交城县| 河西区| 清新县| 苗栗县| 潞城市| 道孚县| 永和县| 沁阳市| 丹巴县| 彩票| 白河县| 西林县| 丘北县| 宁强县| 平南县| 东安县| 南召县| 阿拉尔市| 枣阳市| 平定县| 玉树县| 郯城县| 建平县| 罗甸县| 廊坊市| 津市市| 平远县| 香港 | 多伦县| 滕州市| 铜梁县| 萝北县| 尖扎县| 玉林市| 孟州市| 厦门市| 沙雅县| 义乌市| 沁源县| 常德市| 葵青区| 固原市| 金门县| 中超|