男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

悉尼受70年一遇紅色沙暴襲擊
Largest dust storms in 70 years cover Sydney

[ 2009-09-24 11:50]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

澳大利亞23日遭遇了70年以來最猛烈的沙塵暴襲擊,悉尼、堪培拉,以及南部昆士蘭州的一些城市均被籠罩在紅色沙暴中。澳大利亞衛生部門發出健康警報,要求兒童、老人,以及罹患哮喘和其他呼吸系統疾病的患者待在室內,不要外出。出行的人們都戴著面罩,部分學校關閉,體育活動也被叫停。據悉,此次沙塵源于澳大利亞中部干旱地區,當天悉尼的空氣污染程度為平日的1500倍,是迄今為止最高的污染指數紀錄。悉尼機場的國內和國際航班均延誤3到6小時,部分國際航班因為能見度太低而被取消。

悉尼受70年一遇紅色沙暴襲擊

悉尼受70年一遇紅色沙暴襲擊

A vast dust storm that blew in from the deserts of Australia's red centre has blanketed the country's largest city and eastern coast in a crimson fog.

A vast dust storm that blew in from the deserts of Australia's red centre has blanketed the country's largest city and eastern coast in a crimson fog, causing widespread traffic chaos and severe flight delays.

Residents from Sydney in New South Wales to Canberra inland and towns in southern Queensland awoke to a red sky and greatly reduced visibility after the country's worst dust storm in 70 years blew in overnight.

The Sydney Harbor Bridge and Opera House were shrouded in the red fog and hundreds of people reported breathing problems to the health authorities.

Children, the elderly and those suffering from asthma or heart or lung diseases were advised to stay indoors as even healthy adults reported "itchy throats" and a metallic aftertaste in their mouths after walking through the thick haze.

Commuters used face masks, originally intended to protect them from the spread of swine flu, to negotiate the clogged streets on their way to work. Some schools were closed and sports activities were called off as the conditions pushed air pollution levels to 1500 times their normal levels – the highest on record.

Passengers at the busy Sydney Airport faced delays of up to six hours for international flights and three hours for domestic trips, and some international flights were cancelled as visibility was reduced to just a few feet.

Sydney ferries were also suspended for several hours for safety reasons.

Cars were cloaked, inches thick, in the orange dust and yachts on the harbor, usually gleaming white, had a dull yellowy sheen.

Locals, ringing in to radio stations to express their shock at the red dawn, compared the quiet streets and general sense of bewilderment to "Armageddon".

"It's like a nuclear winter morning," tourist Peter Wilson, 53, at Circular Quay in central Sydney told Reuters. "It is so eerie." Daniel Hall told the Daily Telegraph that when he awoke in the Sydney suburb of Paddington the sky was "bright red" and "all the cars were covered in dirt".

The atmospheric anomaly, which measured more than 310 miles wide and 620 miles long, was caused by dust clouds blowing east from Australia's dry interior, which has been parched by the worst drought on record. It covered dozens of towns and cities in two states as strong winds snatched up tons of topsoil, threw it high into the sky and carried it hundreds of miles.

The dust hanging over Sydney had largely cleared by midafternoon, although national carrier Qantas said severe delays would last all day because of diverted and late-running flights.

Further north, in the Queensland capital of Brisbane, the sky remained red into the early evening.

The storms visible as a huge brown smudge in satellite photographs of Australia on Wednesday were the most severe since the 1940s, experts said.

"These dust storms are some of the largest in the last 70 years," said Nigel Tapper, an environmental scientist at Monash University. "Ten very dry years over inland southern Australia and very strong westerlies have conspired to produce these storms."

相關閱讀

澳大利亞山火已致108人喪生

墨西哥生活回正軌 警惕不減

墨西哥豬流感+地震 禍不單行

愛爾蘭推出“危機生存指南”

(Agencies)

悉尼受70年一遇紅色沙暴襲擊

(英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 平南县| 于都县| 资溪县| 香港 | 广汉市| 定西市| 三亚市| 饶平县| 沙洋县| 临海市| 威远县| 洛南县| 肃南| 余姚市| 阳城县| 丰台区| 克什克腾旗| 郁南县| 南江县| 平江县| 乾安县| 上饶县| 辛集市| 怀化市| 无锡市| 维西| 诏安县| 平顺县| 邵武市| 伊川县| 江北区| 丰县| 句容市| 绥棱县| 金山区| 阳谷县| 莱阳市| 讷河市| 红桥区| 咸阳市| 丹阳市| 峨山| 上虞市| 青龙| 营口市| 电白县| 洛隆县| 北川| 施秉县| 巴楚县| 崇文区| 江油市| 苍溪县| 潮安县| 常山县| 三原县| 江陵县| 莱芜市| 望都县| 宝兴县| 霍城县| 建阳市| 沂南县| 长顺县| 遵义市| 任丘市| 门头沟区| 扎赉特旗| 长汀县| 石狮市| 孝感市| 阿图什市| 若尔盖县| 体育| 宁安市| 灵台县| 洛南县| 南充市| 宁晋县| 荣成市| 门头沟区| 凤山市|