男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

零排放車輛 zero-emission vehicle

[ 2009-12-17 11:51]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

北京機動車數量本周末預計將突破400萬,這意味著將有更多的交通擁堵,也會給北京空氣質量的改善帶來挑戰,對此專家們提出了自己的意見。

請看《中國日報》的報道:

Apart from accelerating public transport efficiency, switching to zero-emission vehicles should be the ultimate goal for all drivers in Beijing.

除了提高公共交通運行效率外,改用零排放的車輛應該是北京所有司機的終極目標。

在上面的報道中,zero-emission vehicle就是“零排放車輛”,指不排放任何有害污染物的車輛。Emission是“排放物”的意思。例如:automotive emissions of pollutants(機動車排出的污染物)。

Zero-emission vehicle包括solar car(太陽能汽車)、pure electric car(純電動汽車)、hydrogen car(氫動力汽車)等。有時人們也把zero-emission vehicle稱為green vehicle(綠色汽車)、eco-friendly vehicle(環保汽車)、clean car(清潔汽車)等。

相關閱讀

碳稅 carbon tax

“減排”英語怎么說

無車日 car-free day

跨界車 crossover vehicle

(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 绵竹市| 临城县| 临泉县| 桑植县| 济源市| 潞城市| 文登市| 吉隆县| 赫章县| 分宜县| 双鸭山市| 循化| 开化县| 永春县| 红安县| 仲巴县| 和平区| 聊城市| 罗山县| 宣城市| 松阳县| 永兴县| 河西区| 冕宁县| 灌阳县| 蒙自县| 宁海县| 苍南县| 察哈| 安宁市| 托克托县| 祁东县| 滦南县| 饶河县| 宜春市| 花垣县| 仙桃市| 武隆县| 鄢陵县| 中阳县| 江城| 大宁县| 施秉县| 寿宁县| 沽源县| 托克逊县| 山阳县| 抚顺县| 赫章县| 焉耆| 奇台县| 张北县| 乌审旗| 南木林县| 灵璧县| 桐庐县| 普格县| 雅江县| 梧州市| 海南省| 彭泽县| 明光市| 景洪市| 金坛市| 伊宁市| 洛宁县| 莫力| 邹平县| 南华县| 赞皇县| 响水县| 通化县| 武宁县| 南汇区| 甘谷县| 榆社县| 定安县| 芷江| 黄冈市| 固原市| 阆中市| 洪湖市|