男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“休假式治療”走紅網絡

[ 2012-02-13 13:55]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

最近,一個名為“休假式治療”的新詞在中華大地飄然降臨并異軍突起,變成了2012年年初爆紅網絡的流行語。那么它的英文表達是怎樣的呢?縱觀各路媒體,大致的說法有以下幾種:

1. vacation-style treatment

這是“休假式治療”最常規的一種譯法,vacation就是指“休假,假期”,style是指“樣式,風格”,treatment是指“治療,療法”。

2. holiday-style medical treatment

這一譯法將treatment具體化為medical treatment(醫療),另外將vacation一詞換成了holiday。在英國、澳大利亞等國家,holiday和vacation的意思是差不多的,但他們更常用holiday這個詞,較少用vacation;而在美國等國家,holiday主要指圣誕節之類的國定假日,而vacation則指一般的休假。

3. vacation-style therapy

這種譯法將treatment一詞換成了therapy。therapy和treatment都是“治療”的意思,區別不大,經常可以互換使用,但是相比之下therapy一詞不太用來指“用藥物治療”。

4. "therapeutic" leave

有媒體直接譯作了take "therapeutic" leave。Therapeutic是therapy的形容詞形式,意思是“治療的;有療效的”。另外"take ... leave"也是一種固定用法,我們平時說“請病假”就是take sick leave。

“休假式治療”一夜之間爆紅網絡,在微博中,許多網民發揮創意,紛紛以“休假式治療體”造句,突然間人人“long-term overwork(長期超負荷工作)”、a high level of mental stress(精神高度緊張),個個“physical exhaustion(身體嚴重不適)”,微博上大多是需要接受“休假式治療”的“病人”。

相關閱讀

待命假日 on-calliday

Social jet lag 假后返工時差

“產假延長”擬列入立法

(中國日報網英語點津?Rosy 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 德化县| 拉孜县| 砀山县| 南陵县| 博白县| 镶黄旗| 久治县| 汕头市| 贵州省| 曲沃县| 合阳县| 衢州市| 蒙自县| 新巴尔虎左旗| 洪湖市| 连平县| 东山县| 孝感市| 武邑县| 莫力| 肥西县| 宁海县| 西乌| 卢龙县| 郁南县| 襄汾县| 株洲县| 和林格尔县| 祁连县| 呼玛县| 襄樊市| 温泉县| 秀山| 革吉县| 潼关县| 井冈山市| 湘潭县| 万宁市| 邵武市| 张北县| 麦盖提县| 富川| 三亚市| 通化县| 汶川县| 乌兰浩特市| 闵行区| 吴川市| 华宁县| 扬州市| 万全县| 静乐县| 千阳县| 金阳县| 莱芜市| 弋阳县| 阜阳市| 保亭| 庆云县| 定陶县| 遵化市| 响水县| 大悟县| 隆安县| 左权县| 文成县| 南川市| 辉县市| 南部县| 贵港市| 百色市| 福建省| 漠河县| 巴彦淖尔市| 龙泉市| 白朗县| 若尔盖县| 南陵县| 治县。| 新田县| 清原| 洱源县|