男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

失聯馬航MH730上的乘客詳情
The passengers on Malaysia airlines flight 370

[ 2014-03-20 09:32] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

失聯馬航MH730上的乘客詳情

查看原文

As the search continues for the Malaysia Airlines plane that's been missing since last Saturday, we're hearing stories about some of the 239 people on board.

There is Philip Wood one of three Americans on the flight, who worked for IBM in the Chinese capital where he'd lived for two years. He was returning to Beijing after visiting family in Texas. Wood and his girlfriend, Sarah Bajc, were planning to move to Malaysia.

"We're all sticking together," Wood's father, Aubrey Wood, told The New York Times. "What can you do? What can you say?"

The Associated Press spoke to Wood's brothers, who recalled his devout Christian faith. In a Facebook post, Wood's former wife, Elaine Wood, called him a "wonderful man" and requested privacy. They have two children, one a graduate of Texas A&M and another who attends the school.

The flight manifest gave Wood's age as 51, though his family and Bajc said he was 50.

The other two Americans on the flight were children. Nicole Meng was 4 and Yan Zhang, 2. It's unclear whom they were traveling with.

Also among the passengers: a group of two dozen Chinese painters and calligraphers returning home after an exhibition in Malaysia dedicated to the "Chinese Dream." They included well-known calligrapher Zhang Jinquan, 72, and Maimaitijiang Abula, a 35-year-old artist and ethnic Uighur.

NPR's Anthony Kuhn reported that Abula's painting were about Kashgar, his hometown. Anthony spoke to one of Abula's friends who told him that the artist's main interest, in Anthony's words, "is capturing the colors and the textures of his Central Asian homeland on canvas." Abula, his friend said, didn't drink or smoke, was a Communist Party member but hadn't completely abandoned his Islamic faith.

The Wall Street Journal has many details about the passengers, including the group of artists and calligraphers; as well as a Malaysian couple that was taking a delayed honeymoon. In a story, the BBC profiles the two Iranians traveling on stolen European passports, seeking a better life in Europe; and the U.K.-trained Chinese engineer who had taken up a prestigious position in Beijing.

Indian media have profiled the five Indian passengers on Flight 370 as well as the Indian-born Canadian who was returning to Beijing with his Chinese wife. Australian newspapers have the stories of the Australians and New Zealanders aboard the flight.

Flight 370 has 153 Chinese, 38 Malaysians, seven Indonesians, six Australians, five Indians, four French, three Americans and two people each from Canada, New Zealand and Ukraine. Two Iranians were traveling on stolen Austrian and Italian passports.

查看譯文

據美國NPR報道,自在3月8日馬來西亞的一架飛機失聯之后,搜救活動一直進行,而我們也得知了一些有關航班上這239名乘客的信息。

這次航班上有三名美籍旅客,一名為菲利普?伍德(Philip Wood)。他已在中國首都居住了兩年,在IBM公司工作。他在德克薩斯州探親之后,正打算返回北京。伍德本打算和女友薩拉?巴伊茨(Sarah Bajc)移居馬來西亞。

伍德的父親奧布里?伍德(Aubrey Wood)向《紐約時報》記者說道:“我們家人和朋友只能緊緊團結在一起等待。不然能說什么?又能做什么?”

美聯社采訪了伍德的兄弟。據他們回憶,伍德是一個虔誠的基督教徒。伍德的前妻伊萊恩?伍德(Elaine Wood)也在Facebook上稱贊他為一個“好男人”并要求不要對外保密。他們共有兩個孩子,一個已從德州農工大學(Texas A&M)畢業,另一個仍在這所學校研讀。

航班乘客名單上顯示他的年齡為51歲,但伍德的家人和巴伊茨聲稱伍德正值50歲。

飛機上的其余兩名美國人則是兒童,分別是4歲的尼克爾?蒙(Nicola Meng,音譯)和年僅2歲的張妍(Yan Zhang,音譯)。他們的陪同監護者仍不知可。

這些失聯乘客里還有二十幾位中國書畫家,包括72歲高齡的知名書法家張金權和35歲的維吾爾族藝術家買買提?阿布拉。他們在馬來西亞參加完“中國夢”藝術展覽之后回國。

據美國國家公共電臺(NPR)駐中國記者孔安(Anthony Kuhn)報道,阿布拉的繪畫作品是圍繞她的家鄉喀什葛爾創作的。阿布拉的朋友告訴記者,用阿布拉的話來說,這位藝術家的創作熱情主要就在于“在油畫布上攫取家鄉的風貌、自然的色彩”。據他朋友介紹,阿布拉從不酗酒抽煙,雖是一名共產黨員,卻仍未完全拋卻伊斯蘭教的信仰。

《華爾街日報》提供了包括這些書畫家在內的更多乘客信息。他們了解到,飛機上還有一對馬來西亞夫妻,他們正打算度過被推遲了的蜜月旅行。同時,BBC新聞報道稱有兩名伊朗持有失竊的歐洲護照,這是為了能在歐洲過上更好的生活;而在英國接受過培訓的中國工程師在北京的工作也是受人尊重。

印度媒體報道稱,370航班上有五名印度乘客與一名攜華籍妻子回北京的印裔加拿大人的信息。澳方報紙也講述了航班上澳大利亞旅客與新西蘭旅客的個人詳情。

據悉,370航班上共有153名中國乘客,38名馬來西亞乘客,7名印度尼西亞乘客,6名澳大利亞乘客,5名印度乘客,4名法國乘客,3名美國乘客,2名加拿大乘客,2名新西蘭乘客和2名烏克蘭乘客。除此之外,還有兩個伊朗人分別攜著失竊的澳大利亞和意大利護照非法登上了航班。

(譯者 莫離莫染 編輯 丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 泰顺县| 新昌县| 集安市| 安阳市| 东平县| 禹州市| 保靖县| 马鞍山市| 安龙县| 宝鸡市| 桑日县| 沧源| 宜丰县| 磴口县| 墨玉县| 平陆县| 肃宁县| 通道| 乐山市| 广宁县| 灌南县| 梅河口市| 天祝| 葫芦岛市| 叙永县| 积石山| 永新县| 丹巴县| 军事| 金乡县| 紫阳县| 阿拉善右旗| 休宁县| 泉州市| 金华市| 遂川县| 宁安市| 梨树县| 塔河县| 察哈| 呼玛县| 贵溪市| 宣化县| 克山县| 河北区| 邹平县| 甘肃省| 宁强县| 嘉善县| 孟州市| 双峰县| 台北市| 隆尧县| 翼城县| 石家庄市| 高碑店市| 达日县| 楚雄市| 鹤壁市| 遂平县| 交口县| 红原县| 林周县| 喀喇| 南和县| 左权县| 乌苏市| 青田县| 延寿县| 宿迁市| 静乐县| 中江县| 鄢陵县| 新竹市| 永丰县| 班玛县| 东安县| 黑龙江省| 淳安县| 乌拉特中旗| 白银市| 临泽县|