男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

無聊談話 nonversation

[ 2010-07-16 16:12]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

有沒有覺得參加完一次聚會回來,感覺似乎認識了好多人,跟不少人說了不少的話,但是一句都想不起來?告訴你吧,因為在聚會上,人們之間的談話基本都是nonversation。

無聊談話 nonversation

Nonversation means a completely worthless conversation, wherein nothing is illuminated, explained or otherwise elaborated upon, typically occurs at parties, bars or other events where meaningful conversation is nearly impossible.

Nonversation(無聊談話)指沒有闡述任何實質內容,也沒有任何解釋或說明意義的、毫無價值的談話,這種談話通常發生在派對、酒吧等有意義的談話幾乎不太可能發生的場合。

For example:

Smith: What a waste of time it is talking to that guy.

跟那人聊天簡直太浪費時間了。

Jones: I know, every time I do, it's like a complete nonversation.

我明白。每次跟他聊天,我都覺得談話及其無聊。

相關閱讀

“聊天重力”看朋友親疏

微博之后有了“微訪” microvisit

何為“窺探文化”

偷情短信 chexting

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 航空| 宜兴市| 同德县| 温州市| 灌阳县| 中山市| 南城县| 吕梁市| 崇左市| 浦江县| 合水县| 柳江县| 邯郸市| 东至县| 郎溪县| 老河口市| 伊吾县| 峨眉山市| 通山县| 桂东县| 河池市| 沈丘县| 青浦区| 乌兰察布市| 贺州市| 庆城县| 沈丘县| 张家川| 应城市| 普定县| 礼泉县| 靖远县| 怀集县| 东莞市| 余干县| 确山县| 临朐县| 周宁县| 金湖县| 北辰区| 天等县| 铁力市| 那坡县| 赣榆县| 贵南县| 商丘市| 明星| 沁阳市| 西城区| 婺源县| 芒康县| 乌鲁木齐县| 巢湖市| 柳江县| 尼玛县| 铜梁县| 新乡市| 昌图县| 邢台县| 永顺县| 星子县| 昌都县| 全椒县| 榆中县| 嘉荫县| 攀枝花市| 金寨县| 营山县| 陇西县| 娄烦县| 常山县| 海宁市| 陆河县| 南皮县| 亳州市| 开原市| 濉溪县| 宁阳县| 温泉县| 绥宁县| 西城区| 双流县|