男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

說說不起眼的it

[ 2011-05-06 14:44]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在英語中,it是一個常用的代詞,用于指代事或物,相當于漢語的“它”。不過,由于中西方語言的差異,在英漢互譯的過程中往往不能直譯為“它”。如It's a desk. 應譯為“這是(一張)書桌” ,而不是“它是(一張)桌子”。

其實,it看似簡單,但有時由于所指不明確,會造成翻譯上的困難。比如,Can you dig it?意思并不是問“你能將它挖出來嗎?”這里,it并不指任何具體的事物,而是泛泛地指“情況”。因此,這句話的正確意思是“你弄明白了嗎?”

又如I can't help it.的意思是“我也無能為力/我也沒轍”,其中的it也指情形/局面或事態的發展。

有時侯,我們可以將it看成是習語的一部分,比如:

blow it: 出錯

buy it: 愿聽某人說(買東西時一般說:I'll take it/this one)說說不起眼的it

catch it: 挨罵或受罰

(be) at it: 忙于做某事

flush it: 弄砸

wing it: 毫無準備地做某事

call it a day:(一天的工作)到此為止

Easy does it: 小心/謹慎從事

在it的眾多用法中,還有一種用法被稱之為“假賓語(sham object,包括介詞賓語)”。比如“Cool it”是叫人“悠著點”;“Bottle it!”是讓人“閉嘴”;“Beat it!”是叫人“滾蛋!”。下面一些句子均含有“假賓語”的結構:

They finally legged it back to the school.

他們最后還是選擇步行回到了學校。

We must brave it out no matter what they say.

不管他們說什么,我們都得堅持下去。

He then clerked it in a local bank.

后來他只好在當地一家銀行當職員。

You must make a go of it.

你們一定要干得漂亮點。

They really hit it well with the natives.

他們和當地人確實相處得很好。

He reached the railway station just one minute before the train was due to leave. He cut it too fine.

他在火車臨開前一分鐘才趕到車站,時間壓得太緊了。

I gave it to him hot and strong.

我讓他吃不了兜著走。

He decided to bach it all his life.

他決定打一輩子光棍。

The Bloom family of four adults and five children pigged it in the two rooms.

布魯姆一家有四個大人,五個孩子,他們擠著住在兩個房間里。

You'll live to rue it.

你總有一天要后悔的。

Will football make it in the country that calls it soccer?

在足球被稱為soccer的國家,足球能流行起來嗎?

此外,英語中一些罵人的粗話也常使用it,如Hang it!,Confound it!,Damn it!,Cram it! 相當于漢語的“該死”“討厭”“見鬼”之類的意思。(注意慎用)

相關閱讀

“無中生有”怎么翻?

《圍城》英譯選句 - “教子以義方”

“借刀殺人”怎么翻?

有趣的“花名”

(來源:21世紀英語 作者:陳德彰 編輯:崔旭燕)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 长丰县| 怀集县| 连江县| 五华县| 长阳| 玛沁县| 衡东县| 泉州市| 漯河市| 逊克县| 崇礼县| 阳高县| 大渡口区| 清新县| 根河市| 绥棱县| 澳门| 双流县| 会宁县| 会理县| 绥江县| 融水| 石屏县| 高清| 翼城县| 嫩江县| 贵溪市| 庄浪县| 汉阴县| 洛浦县| 平安县| 金沙县| 德令哈市| 双柏县| 巴南区| 凤台县| 交口县| 威宁| 瓦房店市| 广汉市| 金平| 沽源县| 堆龙德庆县| 顺平县| 鞍山市| 嘉善县| 张掖市| 剑河县| 中西区| 女性| 长乐市| 华容县| 满城县| 微博| 高唐县| 鹿泉市| 永寿县| 老河口市| 溧阳市| 东莞市| 高邑县| 敖汉旗| 阳信县| 罗定市| 华蓥市| 开阳县| 天柱县| 隆尧县| 若羌县| 凭祥市| 莲花县| 中宁县| 莱芜市| 景洪市| 三亚市| 沂南县| 林芝县| 紫阳县| 宿松县| 图们市| 玛多县| 娄底市|