男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

In defense of tradition

Updated: 2012-02-27 09:41

By Ye Jun (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

In defense of tradition

Top: Waitresses in Fangshan are clad in full court regalia - from tasseled mortar board head gear to wooden Manchurian clogs. Provided to China Daily Above: Li Shuangjin, executive chef of Fangshan Restaurant. Ye Jun / China Daily

He oversees one of the most respected kitchens of China, where the imperial cuisines from the Qing Dynasty courts are still replicated every day. Ye Jun reports.

It is hard to change when people have very fixed expectations of how and what you should serve, but within those perimeters, Fangshan Restaurant's executive chef Li Shuangjin still acknowledges market trends.

His restaurant is located inside Beihai Park, next to some very illustrious neighbors at the heart of the Forbidden City. Fangshan serves imperial-style food from the Qing Dynasty (1644-1911) palace.

Regulars at Fangshan go there for the ambience, aided by thick curtains of bright yellow brocade and tableware that features the royal insignias of dragon and phoenix. It's all more than 80 years old and patrons are there exactly for the royal traditions.

"Even when we place knives and forks on the table for the sea cucumber dishes, some complain that it is not in the imperial style," Li says. Nonetheless, he insists, Fangshan operates with an eye on the latest culinary trends.

"We try to serve foods according to the season, and customers' dining habits," he says.

He trots out the examples. There are now cashews instead of peanuts in the gongbao chicken. The double-braised prawns are now presented differently. The camel hoof now comes with fresh vegetables to ease the grease.

"I'm trying different cooking methods and ways of seasoning to improve original ingredients, so they have better taste and texture," says Li, 53.

Menus of the imperial cuisine typically use rare and valuable ingredients, the mountain pleasures and sea treasures so beloved of Chinese gourmets. These may include camel hooves, venison and rare fungus from the mountains, and sea cucumber, fresh fish, abalone and lobsters from the waters.

Another attraction that makes Fangshan stand out from other restaurants is its bevy of waitresses clad in full court regalia - from tasseled mortar board head gear to the wooden Manchurian clogs. The costumed girls also greet diners with the usual curtsy reserved for aristocracy and wait at the table serving up food on palace-style tableware carefully arranged according to imperial traditions.

This entire process has been awarded the status of national level intangible cultural heritage.

Li himself, while not a direct descendant of the imperial kitchen chefs, was an apprentice of Gu Jiuru, the executive chef of the Quanjude Group.

He first learned to cook in 1978 and became a certified national level cuisine master in 2006, an award given by the China Cuisine Association. He worked for more than 20 years in Quanjude Peking Roast Duck Restaurant and was executive chef of its Guomen branch.

He came to Fangshan in 2007. Both Quanjude and Fangshan serve cuisine that is rooted in the Shandong tradition.

"The chef's profession used to be called qinhang, the laborious trade, because it was hard work." Li says. "How good he becomes depends on how much he pays out."

Techniques such as flash frying are tests of experience, timing and speed. The color, tenderness and flavor may be just right only seconds after a ladle of sauce is added to the frying pan.

"Chinese cuisine depends on the chef's palate," he says. "You can't depend completely on your teacher. Or on a recipe - even if you write it down." You have to taste it, and therein lies the true test.

To Li, a chef is only good enough when he can get perfect at least eight or nine dishes out of 10. Meanwhile, his mission is to guard the old traditions, while making sure Fangshan never goes obsolete.

主站蜘蛛池模板: 上高县| 依安县| 韶山市| 四川省| 张家界市| 云龙县| 台北县| 大庆市| 长白| 玛曲县| 大丰市| 武川县| 深州市| 开远市| 鹤山市| 开化县| 理塘县| 大城县| 长泰县| 舞钢市| 嘉峪关市| 定西市| 梁山县| 南召县| 龙陵县| 攀枝花市| 咸宁市| 绵阳市| 芒康县| 阳山县| 郑州市| 广东省| 七台河市| 渭南市| 福州市| 涞源县| 武宁县| 巴林右旗| 临邑县| 通道| 万盛区| 寿宁县| 德安县| 贞丰县| 甘德县| 巨鹿县| 华安县| 额尔古纳市| 枝江市| 周口市| 句容市| 南投市| 棋牌| 凤冈县| 安阳县| 崇礼县| 石阡县| 舟山市| 天柱县| 洮南市| 岐山县| 博客| 布尔津县| 化德县| 黄浦区| 罗山县| 平顶山市| 文登市| 辽源市| 敦煌市| 平陆县| 蓬安县| 教育| 垣曲县| 太仆寺旗| 宝鸡市| 赫章县| 云林县| 太仆寺旗| 阳泉市| 栾城县| 阳曲县|