男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Honesty, truth on a plate

By Lin Jing in Shenzhen | China Daily | Updated: 2013-12-21 07:58

Profile | Marc Briol

Marc Briol started his career at the age of 17 with an apprenticeship at a hotel in Germany, but his experience in the kitchen started at 12, when he had to cook his own meals after school. The young chef with Belle-Vue, the European restaurant at the Grand Hyatt Shenzhen, believes a chef has to be honest and true to his food.

"If you look at the plate, it says exactly what I have done. You cannot cheat. If you try to take a shortcut, you will affect the taste," he says. "It is also what I appreciate in my job - direct communication with my customers."

At just 23, Briol was appointed chef de cuisine of Belle-Vue in September, when his enthusiasm and inspiration won recognition.

"I am so pleased to welcome Marc to lead the culinary team at Belle-Vue. His creativity and passion will bring new inspiration to the restaurant, and create exciting dining experiences that are approachable and fun," says Martin Riehl, executive chef of the hotel.

Briol creates and combines classic dishes with his own understanding and his signature dishes are featured in the Best of Belle-Vue selection as well as the restaurant's a la carte menu. Most of the dishes are presented in two colors - green and red.

"It is a nice contrast with the white plate at the moment. And it reminds me of something happy and merry."

The colors are updated according to season, and also on request from regular customers.

Although Briol has only been in Shenzhen about three months, he has fallen in love with Cantonese food.

"I love dim sum - all the steamed vegetables, chicken soup and black tea."

Honesty, truth on a plate

One interesting thing about Shenzhen is how people treat food, he says.

"If you go to the local market, you will see things such as snakes, which would belong to the zoo back in my country."

He says that in China, everything has a reason. People respect food, which is not always done in Europe.

"In China, if you eat something, it is because it is healthy for your body."

As for the cooking, he says, it is not easy to get raw materials for a European restaurant in Shenzhen.

"It took me about a month to get the fish I want for my cooking. We had to call Shanghai or Hong Kong to ship the food here," he says. "When I worked in London, the process was much easier."

He gets much of his inspiration from food blogs and friends.

"About 80 percent of my friends come from restaurants, and they are bakers, chefs. We will meet and talk to get new ideas for food." Other sources of inspiration are traveling and cookbooks.

During his day off, he will also try to explore new restaurants in Shenzhen.

"Food is all my life. You have to pay lots of effort to get it done, to improve yourself."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 五寨县| 宿松县| 息烽县| 北辰区| 马龙县| 叶城县| 无棣县| 内江市| 台北市| 淳化县| 翁源县| 义乌市| 雷州市| 西贡区| 德令哈市| 天峨县| 耿马| 建德市| 商水县| 开封县| 都匀市| 兰州市| 理塘县| 怀远县| 名山县| 浮山县| 龙口市| 米脂县| 金门县| 竹北市| 福州市| 益阳市| 镇雄县| 长乐市| 灌南县| 昌图县| 公安县| 四会市| 秦皇岛市| 新乡市| 鲜城| 阿拉尔市| 武陟县| 遂宁市| 灯塔市| 普兰县| 新余市| 邵阳市| 辽阳市| 塔河县| 西乌珠穆沁旗| 三门县| 建水县| 礼泉县| 永寿县| 舟山市| 博湖县| 寿宁县| 澎湖县| 英德市| 甘南县| 福海县| 定远县| 东至县| 合肥市| 措勤县| 饶阳县| 板桥市| 钦州市| 绿春县| 枝江市| 康保县| 汽车| 南岸区| 多伦县| 彝良县| 昌平区| 阿克苏市| 武乡县| 白城市| 鹰潭市| 衡东县|