男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

His message in a bottle

By Raymond Zhou | China Daily | Updated: 2015-09-11 08:05

His message in a bottle

Cyril Ruiz-Moise (fourth from left) participates in a soccer game organized for his staff members.

SGD's investment in the plant has been constant and increasing: It modernized equipment and facilities in 2000; started a decoration line in 2006; added two production lines in 2007; built a clean room in 2008; and upgraded the facilities for infusion-Type 2 bottles in 2010. It decided this year to inject 60 million yuan ($9.4 million) into the facility.

"A 60 million yuan investment is equivalent to five normal years. We're confident of our market and confident of delivering it from Zhanjiang. Here, the government has proven to us that this is a good environment for investment."

SGD's confidence in China in general and in Zhanjiang in particular is also reflected in its foray into research and development.

"We serve the most demanding clients in the world," Ruiz-Moise says. "The standards we deliver here are exactly the same as those we ship from Europe or America."

Ruiz-Moise grew up in Lyon but considers Zhanjiang home after living in China for nearly 10 years.

He has the uncanny ability to be both a workaholic and a bon vivant. Other than boating, he is an epicurean and raves about local seafood. One of his preferred delicacies is the BBQ oysters with minced garlic.

This may not seem unusual for a Frenchman. He says he's often asked if his nationality means he's romantic.

"I don't know if it's true. In France, we don't really talk about us being like that. So, at first it was surprising to hear it all the time," he says.

As he's also of Spanish descent, and Spain is viewed as a "passionate" country, he jokes he could be called a "passionate romantic".

But how does a "passionate romantic" cope with life in a place not exactly teeming with expats?

"I am not married," he explains. "Dates are not too hard to find, but a wife is real hard."

He hopes to wed but isn't in a rush.

"Any girl who can cope with a very busy, traveling foreigner is welcome to contact me," he jokes.

His brand of humor and dealing with people also seeps into his work style.

Since his lieutenants were often tardy, he established a rule in which latecomers to meetings are fined 100 yuan. When he saw this hurt morale, he turned it into a charity pool, making involuntary donors feel better.

This creates what he calls "a virtuous cycle".

Ruiz-Moise is a witness to Zhanjiang's rise as a cosmopolitan city.

He has noticed more foreigners arriving at the airport because of large-scale construction projects. He'd love to show the newcomers around and let them know the charms of this tropical paradise, he says.

As for himself, he has not given up on his dream of traveling around the world on a boat - "maybe later".

Contact the writer at raymondzhou@chinadaily.com.cn

 

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 勐海县| 垣曲县| 四平市| 定结县| 廉江市| 新宁县| 法库县| 石首市| 万荣县| 彭泽县| 平阴县| 广宁县| 开封市| 昂仁县| 固安县| 惠安县| 江华| 叶城县| 拜城县| 内江市| 广昌县| 乌兰县| 林周县| 灵川县| 新龙县| 丰城市| 成武县| 安陆市| 定州市| 遵义县| 西盟| 神木县| 平凉市| 来宾市| 西峡县| 盐城市| 织金县| 溧水县| 广东省| 察哈| 巴楚县| 镇巴县| 尼木县| 平顺县| 大洼县| 扬州市| 龙门县| 永修县| 富顺县| 甘南县| 昌平区| 开江县| 自贡市| 嘉兴市| 当雄县| 青龙| 长泰县| 莱芜市| 滨州市| 连平县| 汕尾市| 六枝特区| 色达县| 陕西省| 班戈县| 巴楚县| 子洲县| 勐海县| 息烽县| 炎陵县| 元朗区| 灵山县| 香港 | 临西县| 屯昌县| 杭锦旗| 沙田区| 门头沟区| 新沂市| 克山县| 高雄县| 敖汉旗|