男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / X-Ray

A trio of titans

By Raymond Zhou | China Daily | Updated: 2015-11-08 16:57

A trio of titans

Choreographer Lin Hwai-min. [Photo provided to China Daily]

Lin's use of modern dance is so daring that, had his White Snake and A Dream of Red Mansions debuted in the Chinese mainland at their inception, he would probably become the target of conservative vitriol.

The trio exudes cultural confidence but never complacency. Old and new fuse into one, with their artistic personalities and integrity intact.

The same is true of their attitude to cultural imports.

Unlike many of their peers, the three giants do not see the East-West divide in the conventional way. They all received education in the United States, which enriched them with the fecundity of Western civilization. That foreign influence is evident in many aspects.

Modern dance was introduced from Europe and the US, just as ballet was a century ago. Theatrical art, though also an import from early 20th century, had grown stale by the latter half of the century.

Anton Chekhov was especially difficult to make relevant for the Chinese stage. But Lai has made that possible — against all odds.

His double bill of Chekhov's life story told through his letters and The Seagull were lauded as a breakthrough in presenting the Russian master of realism to a Chinese audience. His Secret Love in Peach Blossom Land became the first Chinese play to receive a "regular"run in a Western country— 70 performances at 2015's Oregon Shakespeare Festival for its English-language production.

Lee's transcendence of cultural barriers is nothing short of stunning.

His English-language films, such as Sense and Sensibility, Brokeback Mountain and Life of Pi, turned cultural baggage into cultural fuel that enabled the works to cross over to many corners of the world.

The stories have little to do with China, but the sensibilities that are imbued in them have profound Chinese characteristics. Some jokingly call Sense and Sensibility "the British version of Eat Drink Man Woman".

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 昌吉市| 集安市| 阳信县| 苍南县| 宜黄县| 红河县| 白沙| 鹤山市| 龙川县| 壶关县| 庄浪县| 邹平县| 子长县| 车致| 黄大仙区| 凌海市| 张北县| 吉木乃县| 盐城市| 光泽县| 河北区| 高州市| 黑龙江省| 江西省| 泽普县| 博野县| 临高县| 柳林县| 库伦旗| 浦东新区| 赣榆县| 什邡市| 南安市| 大城县| 柯坪县| 广元市| 东乡县| 萨嘎县| 永顺县| 兴和县| 普定县| 绥化市| 中西区| 宁陵县| 洪雅县| 延长县| 泾源县| 蒲城县| 营山县| 成都市| 旬阳县| 龙门县| 东宁县| 隆子县| 綦江县| 祁阳县| 唐山市| 石嘴山市| 五河县| 囊谦县| 虎林市| 凤台县| 沂源县| 彭州市| 丰顺县| 南岸区| 淅川县| 奉新县| 东乡县| 疏勒县| 丽水市| 陇南市| 兴义市| 孝义市| 高州市| 沾益县| 海城市| 常熟市| 弋阳县| 明光市| 开封县| 锡林浩特市|