男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Don't let the cool weather ruin Oktoberfest spirit

Updated: 2011-09-25 15:32
By Ye Jun (China Daily)

Don't let the cool weather ruin Oktoberfest spirit

Black cod in seaweed butter served by Yannick Alleno at S.T.A.Y. Ye Jun / China Daily

Although this is just the end of September, the spirit of Oktoberfest seems to be running cold in Beijing's autumnal weather.

A few of Beijing's restaurants, such as DK1308 Brauhaus and Villa Castanea, are even winding up their beer festivals on Sept 24. Luckily, there are still some German beer events in the offing in October.

Paulaner Brauhaus Beijing at Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center, is expected to put out a special beer and also invite a young girls' band from Germany and Austria for their signature Oktoberfest, that will run from Oct 7-23. Performances will start at 6 pm and last until 11 pm.

China World Hotel Beijing will, for the first time, set up an Oktoberfest tent right in the middle of the CBD, where they will offer freshly brewed German Weihenstephan beer, from the world's oldest brewery in Bavaria, as well as a seasonal lager called Festbier, a naturally cloudy wheat beer.

Meanwhile, three star Michelin chef Daniel Boulud was in the capital and showcased his culinary skills at a media lunch organized recently at his restaurant Maison Boulud at Chien'Men 23. His chosen flavors of the Mediterranean are now the theme at Boulud Sud, his newest restaurant in New York City.

The lunch started with some astonishing canaps, such as the super smooth anchovy on a toothpick, and an aromatic duck katafi with date chutney. There was also seared mackerel and sweet-and-sour sardines, besides duo of lamb and peppered beef chop prepared by using traditional methods.

At the opening of S.T.A.Y. (Simple Table Alleno Yannick) at Shangri-La Hotel Beijing, French chef Yannick Alleno, dubbed "five-star" Michelin chef because of the five stars rating of his two restaurants, introduced Beijing media to some of the innovative offerings of his new restaurant.

The appetizer came in three parts - Schrenki caviar, quail egg with coral sea urchin, followed by a refreshing lobster tart. Black cod in seaweed butter had an almost fresh scallops texture. Black peppered wagyu beef fillet grade 7, prepared medium to suit Chinese tastes, was perfect. The chef puts down the amazing quality of his dishes to the use of simple ingredients and fresh seasonal produce.

Alleno says 7 years ago, when he first came to China, many Western ingredients were hard to find. But the situation has changed now, and he hopes to learn from Chinese cooking, and find new flavors and textures here. Is he working to get more Michelin stars for his Chinese restaurant?

"I don't work for that," he says. "I work always for the pleasure of my customers."

PAULANER BRAUHAUS Daily 11 am- 1 pm. 1/F Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center, 50 Liangmaqiao Lu, Chaoyang district, Beijing. Tel: 010-6410-4212

MAISON BOULUD Lunch from 11:30 am-2 pm, Monday-Friday, 11 am-2:30, Saturday&Sunday. Dinner from 6-10 pm. 23 Qianmen Dongdajie, Dongcheng district, Beijing. Tel: 010-6559-9200

S.T.A.Y. 11:30 am- 2 pm, 5:30-9:30 pm. Restaurant might close on Sunday and Monday, call to confirm. 1/F Shangri-La Hotel Beijing, 29 Zizhuyuan Lu, Haidian district, Beijing. Tel: 010-6841-2211 Ext 6727

8.03K
 
 
Hot Topics
Moving a dog or cat abroad is pricey and complex, but it's a growing trend
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 湄潭县| 长岛县| 奉贤区| 广宁县| 西丰县| 巴马| 宾川县| 缙云县| 永登县| 楚雄市| 宁远县| 永顺县| 洪泽县| 沭阳县| 宜宾市| 工布江达县| 克拉玛依市| 松江区| 都昌县| 咸宁市| 信宜市| 綦江县| 大埔县| 本溪市| 松潘县| 锦州市| 江陵县| 芒康县| 榆树市| 海城市| 丽江市| 彝良县| 西乡县| 扎兰屯市| 渭源县| 雷波县| 东兰县| 延津县| 临漳县| 汉中市| 兴城市| 镇远县| 临江市| 北流市| 明水县| 衡山县| 苏州市| 句容市| 平乡县| 元朗区| 闽清县| 沾化县| 南部县| 光泽县| 老河口市| 凭祥市| 扬中市| 克什克腾旗| 藁城市| 华蓥市| 阜城县| 会理县| 公主岭市| 龙门县| 饶河县| 大余县| 理塘县| 蓬安县| 安顺市| 敦煌市| 阿城市| 安福县| 寿宁县| 孟村| 韶关市| 林甸县| 天峻县| 西充县| 讷河市| 金坛市| 揭阳市| 墨竹工卡县|