男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Anhui in My Eyes
Sermons on the mount
Travelogue: Iron Painting
On the phenomena of collective travel
The long and winding road
  E-mail your travel notes to:
 
Specials
 
Home> What's New
Get a noseful of that old black magic
Updated: 2013-03-04
Get a noseful of that old black magic

Qimen black tea wins worldwide popularity for its pleasant fragrance. Photos by Fan Zhen / China Daily

Get a noseful of that old black magic

Name of tea: Qimen (Keemun) Black Tea 

Type: Black tea 

Origin: Qimen county, Anhui province 

If you know one variety of Chinese tea, it's very likely to be the Qimen black tea. 

That's the one that made the tea table of former leaders Deng Xiaoping and Margaret Thatcher's 1982 meeting. It's also rumored to be the favorite of the British royals, especially the queen. 

If there is a leader among Qimen's many traits, it's "fragrant". It's actually the most fragrant of all the world's teas, ranking ahead of Darjeeling and Uva black. 

The aroma's intensity is the stuff of legend: Even the very perfumed concubines of emperors were said to be unable to compete. Qimen is therefore nicknamed "the one that makes beauties drunk". 

It is so aromatic that it's listed in the scent database of French perfumes. 

Get a noseful of that old black magic

The smell is a mixture of flowers, fruit trees and honey, the very pleasant medley often found in orchards. Tea sommeliers would compare it to charming ladies who are dainty with youthful spirits and graceful with knowledge of the world. 

Qimen's sweetness in flavor and smell, in fact, makes it a de facto air freshener. 

And for as every other black tea, Qimen warms and nurtures the stomach. 

Moreover, this fragrant drink and medicine isn't exclusive to the nobility. It is also for the rank-and-file. It's easy to find quality ones. There is no fuss about making a decent cup. The price tag is far from formidable. Its best side dish is tart-sweet glazed fruits - not at all hard to come by. 

The tea has a lackluster history. The first trees came from the rugged Wuyi Mountains in Fujian province. Taken to the slightly more northern Anhui province by a shrewd businessman, they took hold and developed a brand new flavor in the alien soil. 

Customers liked it, businessmen went about promoting and mass-producing it, and Qimen black tea became an international hit. 

Today, Qimen black tea is China's top tea export. 

It has a standard look: The leaves are wizened, shrunken rice-shuck lookalikes of darkish red. Just one pinch, at most two, should conjure up a cup of its distinct, slightly smoked smack. 

Hot water at the ready? There's no trick about when to put in the leaves. If you're using a purple-clay kettle, all the better, because Qimen black tea is altruistic enough to also nurture the teapot and bring out its color. 

The only down side of this easy treat is this: Qimen loses it flavor fairly quickly - after just two rounds of brewing. But the two cups it gives are luscious, delicious and lingering. 

Zhou Yutong is tea sommelier of 

the Four Seasons Hotel, Beijing

Contact the writers through sunye@chinadaily.com.cn. 

Get a noseful of that old black magic

Get a noseful of that old black magic

Tea column chapter one:

Big red robe on the cliff

The key to tea 


 
 
 
主站蜘蛛池模板: 改则县| 河东区| 宣威市| 武山县| 大名县| 扬中市| 盐边县| 仁怀市| 凤山县| 独山县| 湖北省| 青龙| 广饶县| 介休市| 霍邱县| 宁德市| 察雅县| 衡阳市| 胶南市| 虞城县| 重庆市| 江孜县| 清远市| 调兵山市| 江永县| 定结县| 东乡族自治县| 扶风县| 云南省| 肇州县| 电白县| 大安市| 威海市| 新余市| 明水县| 万全县| 西吉县| 武汉市| 灵台县| 绥滨县| 灵山县| 湘潭市| 榆林市| 苏尼特右旗| 兴化市| 石楼县| 平度市| 钦州市| 高青县| 丰都县| 陆丰市| 固镇县| 蓬溪县| 灵丘县| 新安县| 武义县| 石河子市| 苍南县| 西峡县| 西吉县| 土默特左旗| 湛江市| 郴州市| 麻阳| 尼勒克县| 保亭| 田东县| 钟祥市| 天气| 乌兰浩特市| 南宁市| 碌曲县| 綦江县| 开鲁县| 晴隆县| 图片| 泰宁县| 泸水县| 开江县| 双峰县| 五河县| 博乐市|