男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  • National Policies
Preferential taxation policies foreign-funded enterprise enjoy in China

Updated: 2013-12-04

Income Tax

Income tax rate: The current rate of income tax imposed upon foreign investment enterprises is 33%, though set at the lower rate of 15% in special economic zones, national hi-tech industrial zones and national grade economic and technical development zones. In coastal regions and provincial capitals the rate is 24%.

Tax-reducing policy: Foreign investment enterprises may enjoy the benefit of business income tax not being collected during the first two years after the beneficial year; a half income tax may be imposed for the succeeding 3 years.

Foreign investment enterprises in central and western regions are encouraged by the State via 5 years' of tax reductions, with the possibility of a further 3 years' half income tax thereafter.

Advanced-technology companies can be exempted from income taxes for two years; and are then subject to a half income tax for the following six. Export enterprises enjoy a two years exemption and three years at half rate.

Turnover Tax

From January 1, 1994, China started to implement a unified Value Added Tax, consumption tax and business tax in foreign invested enterprises while abolishing industrial and commercial consolidated taxes. Foreign enterprises and foreign invested enterprises are exempted from business taxes in technological transfers. If the foreign invested enterprise purchases equipment made domestically within the volume of total investment, there is a benefit of a refund of a value added tax.

Import Tax

Tariff Rate: The Chinese government has lowered import tariff rates; the current rate is 12% and China's WTO concession will render the tariff lower, according to an agreed time line.

Tariff Exemption Policy for Equipment Imports: The importation of equipment for foreign or domestic-invested projects, which are supported by the State, shall be granted a tariff and import stage value-added tariff exemption. Provided that the foreign-invested product is subject to the Category of Encouragement, all equipment imported for its use within the aggregated investment shall be exempted from tariff and import-stage value-added taxes (unless the project comes under the heading of those not entitled to Tariff Exemptions). The policy could expand the use of foreign investments and to encourage an influx of foreign technology to maintain a developing domestic economy.

 
 
 
 
 
主站蜘蛛池模板: 霍山县| 靖宇县| 原阳县| 蒙自县| 简阳市| 花莲县| 延庆县| 准格尔旗| 郯城县| 宁明县| 清流县| 孟连| 内黄县| 大新县| 鄂伦春自治旗| 黄山市| 鹤岗市| 河南省| 炉霍县| 贵港市| 云龙县| 本溪| 麻江县| 灵石县| 陵川县| 库尔勒市| 崇义县| 宁安市| 天柱县| 嵊泗县| 璧山县| 庆阳市| 易门县| 大足县| 旬阳县| 银川市| 洛南县| 垫江县| 仪征市| 湾仔区| 安岳县| 温州市| 东方市| 莱阳市| 泽普县| 邳州市| 神池县| 澄迈县| 昂仁县| 兴和县| 宁武县| 互助| 清流县| 蚌埠市| 奉化市| 囊谦县| 临安市| 蒙城县| 民权县| 太保市| 南平市| 老河口市| 巨鹿县| 鲁山县| 桐城市| 马山县| 东明县| 永清县| 靖远县| 临海市| 尚志市| 梁山县| 饶阳县| 永川市| 游戏| 张北县| 兴文县| 梁河县| 北川| 西充县| 八宿县| 拜城县|