男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Home> National

Supplementary Regulations for Measures for the Administration on Foreign Investment in Commercial Fields

Updated: 2013-04-23

  Print Mail Large Medium  Small 0

For purposes of promoting construction of closer economic and trade relations between Hong Kong, Macao and the Chinese mainland, and encouraging service providers of Hong Kong and Macao to establish commercial enterprises on the mainland, the following supplementary regulations are stipulated as complementarities to regulations that are related to commercial investments of service providers from Hong Kong and Macao and regulated in Measures for The Administration on Foreign Investment in Commercial Fields (Decree No.8 of Ministry of Commerce), in accordance with Supplementary Agreement II for Mainland/Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangements as well as Supplementary Agreement II for Mainland/Macao Closer Economic Partnership Arrangements approved by the State Council.

1. Service providers from Hong Kong are permitted to establish enterprises of single proprietary, joint ventures or cooperative enterprises to undertaking commission agent business of chemical fertilizer, product oil and crude oil as well as wholesale and retail trade of chemical fertilizer.

2. Under the circumstance that the same service provider from Hong Kong or Macao opens more than 30 stores accumulatively within tje Chinese mainland, if the goods it manages include books, newspapers, magazines, automobiles (this restriction shall be cancelled from December 11, 2006), drugs, pesticides, agricultural films, fertilizers, food, vegetable oil, sugar, cotton, and the above commodities are of different brands and come from different suppliers, the proportion of capital contribution of the service provider from Hong Kong or Macao shall not exceed 51 percent.

3. The service providers from Hong Kong and Macao in the said Regulations should comply with the definition and related regulations on "service providers" in Mainland/Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangements and Mainland/Macao Closer Economic Partnership Arrangements respectively.

4. Please continue to take Measures for The Administration on Foreign Investment in Commercial Fields as criterion of implementation of other matters of investment in commercial fields in mainland of service providers from Hong Kong and Macao.

5. The Regulations takes effect as from release.

主站蜘蛛池模板: 龙游县| 浦城县| 大宁县| 广西| 常山县| 沂源县| 衢州市| 中卫市| 瓦房店市| 剑川县| 肥东县| 平塘县| 安吉县| 洛隆县| 敦化市| 云阳县| 九寨沟县| 泰兴市| 虹口区| 大同市| 微博| 东莞市| 英山县| 顺昌县| 达日县| 杭锦旗| 沧州市| 文水县| 南木林县| 科技| 锡林郭勒盟| 当涂县| 当涂县| 高碑店市| 延津县| 伊宁县| 海阳市| 本溪市| 平陆县| 油尖旺区| 酉阳| 安阳县| 二手房| 罗江县| 龙海市| 定安县| 本溪| 象山县| 新乡县| 马关县| 香港 | 海淀区| 沛县| 张家界市| 武功县| 囊谦县| 宣武区| 阿尔山市| 太白县| 北海市| 宜黄县| 木兰县| 澎湖县| 淮阳县| 靖州| 巫溪县| 敖汉旗| 潮州市| 彝良县| 福清市| 肥城市| 盐津县| 平塘县| 岑溪市| 会泽县| 延庆县| 大方县| 剑川县| 铜鼓县| 富阳市| 平利县| 内黄县|