男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Home>

Highest court hands Jordan partial victory

By Cao Yin (China Daily) Updated : 2016-12-09

China's top court issued a verdict on Dec 8 in a lengthy trademark dispute involving US basketball legend Michael Jordan's right to protect his name.

The Supreme People's Court ruled that the registered trademark of Chinese company Qiaodan Sports - "Qiaodan" is a transliteration of "Jordan" in Chinese characters - infringes on Jordan's right to his name and violates provisions of the Trademark Law.

"'Qiaodan' in the Chinese characters has a strong connection to the basketball player, and most Chinese will think of Jordan when they see 'Qiaodan' written in Chinese," said Tao Kaiyuan, vice-president of the top court.

The verdict orders the State Administration for Industry and Commerce to revoke the trademark and to issue a new ruling over the use of Chinese characters in the brand name "Qiaodan".

However, the Supreme People's Court permits the Fujian province shoe and sportswear company's use of Qiaodan related trademarks registered in Pinyin, thus partially ruling against Jordan.

The former NBA star, who was not in the court on Thursday, responded in a statement, "I'm happy that the top court has recognized the right to protect my name."

He said millions of Chinese consumers had always known him by the name "Qiaodan" in Chinese characters, adding that nothing is more important than protecting someone's name.

The case began in 2012, when Jordan filed litigation demanding that the State Administration for Industry and Commerce revoke the trademarks of Qiaodan Sports.

From 2014 to 2015, Beijing No 1 Intermediate People's Court and Beijing High People's Court both rejected Jordan's request on the grounds that "Qiaodan" is the translation to Chinese of a common family name and does not necessarily refer to the basketballer player.

In July 2015, Jordan turned to the Supreme People's Court, asking it to order the administration to revoke the company's rights to the Qiaodan name. The high court accepted the case the following December.

Thursday's ruling did not touch on compensation because the proceedings were between Jordan and the administration.

By law, Jordan could file lawsuits against Qiaodan Sports seeking compensation.

Ma Dongxiao, an attorney for Qiaodan Sports, said that how big an effect the Supreme People's Court verdict will have on his client remains uncertain.

"It may not have too much influence on the company's business, because it can go on selling products registered by other trademarks."

The administration and its attorneys declined to comment on Thursday.

Zhang Guangliang, an associate professor of intellectual property law at Renmin University of China, said the top court's verdict can be seen as a guideline for courts nationwide on how to deal with the protection of foreigners' names.

"I will keep following the case," Zhang said.

Highest court hands Jordan partial victory

 

 

主站蜘蛛池模板: 八宿县| 浦东新区| 浏阳市| 六盘水市| 四川省| 读书| 通山县| 惠东县| 新巴尔虎左旗| 双峰县| 山西省| 宜都市| 靖州| 会宁县| 丹棱县| 鹰潭市| 忻州市| 广宁县| 琼中| 正蓝旗| 杭州市| 金乡县| 光山县| 夏邑县| 灵宝市| 左云县| 永川市| 阜康市| 高唐县| 麻阳| 岳阳县| 和平区| 英德市| 浑源县| 上虞市| 荣昌县| 铜梁县| 彭水| 华宁县| 镇沅| 和平区| 平泉县| 临汾市| 乌鲁木齐县| 肃宁县| 富川| 思南县| 遵化市| 富宁县| 苍南县| 昭通市| 七台河市| 长沙县| 三都| 东港市| 石棉县| 水富县| 丰原市| 明水县| 新郑市| 沈丘县| 西林县| 宜阳县| 乐陵市| 巨野县| 麻江县| 体育| 杭锦旗| 邢台市| 台湾省| 周口市| 彰武县| 富蕴县| 高密市| 南投市| 常德市| 嘉义县| 四子王旗| 郯城县| 金门县| 曲沃县| 洛浦县|