男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

President stresses developing religions in Chinese context

(chinadaily.com.cn) Updated: 2021-12-07

President stresses developing religions in Chinese context
President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, addresses a national conference on work related to religious affairs in Beijing, capital of China. The conference was held from Friday to Saturday. [Photo/Xinhua]

President Xi Jinping has stressed the importance of enhancing the religious sector's recognition of the motherland, the Chinese nation and culture, the Communist Party of China and socialism with Chinese characteristics.

The measures will help develop religions in the Chinese context, Xi said.

He urged education on nationalism, collectivism, socialism and an improved understanding of history in the religious sector to guide the adaptation of religions to socialist society.

Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks while addressing a two-day national conference on work related to religious affairs, which concluded on Saturday in Beijing.

Stressing the importance of religious affairs in the work of the Party and the State, he highlighted the need to uphold and develop a religious theory of socialism with Chinese characteristics, work in line with the Party's basic policy on religious affairs, and uphold the principle that religions in China must be Chinese in orientation.

He also asked for efforts to rally religious people around the Party and government, foster positive and healthy relations among religions, support religious groups in strengthening self-education, and improve the management of religious work under the rule of law.

Xi said that religious activities must be carried out within the scope stipulated by laws and regulations, and should not impair the well-being of citizens, offend public order and good morals or interfere with educational, judicial and administrative affairs as well as social life.

He emphasized training of a team of Party and government officials familiar with the Marxist view on religion and religious affairs, and competent enough to engage in work related to religious people.

In his speech, Xi emphasized the full and faithful implementation of the Party's policy on freedom of religious beliefs, respecting people's religious beliefs and managing religious affairs in accordance with the law.

Religious and nonreligious people share common fundamental interests, both politically and economically, he said.

Xi also urged that the necessary support and assistance be provided to religious groups, which serve as the bridge for the Party and government to unite and contact religious figures and believers.

Since the 18th CPC National Congress in 2012, the CPC Central Committee with Xi Jinping at the core has paid high attention to religion in China. Xi has made a series of instructions on religious work at important meetings and during his work inspections.

主站蜘蛛池模板: 武冈市| 平定县| 娄底市| 顺义区| 枣庄市| 黑龙江省| 锡林浩特市| 铜梁县| 光泽县| 景东| 兴化市| 和静县| 阜平县| 兴宁市| 香港 | 元朗区| 通渭县| 阜城县| 靖边县| 从江县| 新蔡县| 承德县| 大悟县| 于都县| 游戏| 柘城县| 措勤县| 如皋市| 益阳市| 横峰县| 洪江市| 凤山县| 丹寨县| 佛冈县| 辉南县| 和静县| 东兰县| 铅山县| 黔东| 克山县| 曲麻莱县| 宾川县| 宁都县| 筠连县| 堆龙德庆县| 靖西县| 噶尔县| 瓮安县| 哈巴河县| 五原县| 平和县| 江山市| 文水县| 油尖旺区| 渑池县| 铜陵市| 睢宁县| 离岛区| 汉寿县| 德钦县| 玉树县| 清水河县| 孝感市| 叙永县| 竹山县| 淳安县| 台山市| 辉县市| 蛟河市| 玛纳斯县| 双桥区| 明星| 安顺市| 博白县| 石城县| 阿克陶县| 神农架林区| 鄄城县| 商洛市| 乡宁县| 呼和浩特市| 白玉县|