男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit

Sporting encounters rich in history
By Si Tingting (China Daily)
Updated: 2007-04-13 11:04

 

Behind No Name Bar, in a place where the streets are equally anonymous, sit quaint reminders of Beijing's feudal past - and its sporting future.


A tourist from Switzerland and her two Chinese guides get a tour of Jing's greenhouse.
In this labyrinthine hutong flanked on both sides by old Beijing's courtyard houses, or siheyuan, even the door stelps were made some 700 years ago.

When the Olympics and Paralympics roll into town next year, some of these magnificent structures will play host to the disabled athletes hoping to leave marks of their own in the history books.

Jing Jichang is so excited he has already installed a new guest in the bedroom of his centuries-old siheyuan: a thick English-Chinese dictionary.

Now he and his wife hope to spread this part of ancient Chinese culture farther afield through their interaction with foreign athletes visiting Beijing.

"I will be very glad to introduce (the Paralympians) to Beijing's siheyuan culture," said his wife, Wang Zhixi. "I'm looking forward to making them my favorite dumplings."

Not that this will be entirely new to the couple.

They have been named Shichahai's model family, testament to all the work they have put into making their Dajinsi Lane habitat look like hundreds of years of evolution have gracefully passed it by.

Inside the high, gray-tiled walls, its delicate stone carvings pose as an architectural narrative, telling the story of Jing's family history and its social status.

The 300-square-meter courtyard house was originally built in the Ming Dynasty (1368-1644). Due to people's rabid interest in its links to the glamour, wealth and privilege of imperial China, it has served as the couple's source of income for four years.

The pair provides lectures in rudimentary English and Japanese for guests coming to learn about their family museum for 20 yuan ($2.5) per person. A bed costs 10 times this amount.

Jing adapted some of the bedrooms into guest rooms complete with shower, furnace, Internet and separate restrooms. It can now house nine tourists at any one time.

With business snowballing as word of mouth spreads, Jing estimated last year's revenue from renting rooms alone at 100,000 yuan.

And if the authentic surroundings don't make visitors reluctant to leave, Wang's cooking probably will.

The  ingredients for her signature dish, stir-fried eggs with Chinese toon ("xiangchunya") leaves, are even plucked from the tree growing in their garden.

   Previous   1,   2,   Next  
Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
主站蜘蛛池模板: 黎川县| 修文县| 永平县| 盐源县| 兴山县| 锦州市| 株洲县| 中阳县| 鄂州市| 鲁山县| 邛崃市| 通榆县| 两当县| 涪陵区| 涿鹿县| 沙雅县| 平阴县| 宣汉县| 安新县| 威海市| 定西市| 苏州市| 交口县| 中宁县| 吉首市| 盐源县| 灵宝市| 阿鲁科尔沁旗| 鄂托克前旗| 永济市| 灵璧县| 崇仁县| 临西县| 江山市| 大余县| 钟山县| 都匀市| 阳朔县| 什邡市| 罗源县| 泰州市| 南木林县| 呈贡县| 蕉岭县| 镇安县| 南雄市| 富民县| 阿克苏市| 西和县| 新营市| 塔河县| 江津市| 东兰县| 常山县| 将乐县| 兴隆县| 会泽县| 广德县| 石景山区| 邹平县| 思茅市| 苍溪县| 万载县| 南京市| 拜泉县| 扶沟县| 班戈县| 马龙县| 班戈县| 紫金县| 新巴尔虎左旗| 泾阳县| 泰安市| 德清县| 镇康县| 岳阳市| 杭锦旗| 曲松县| 辽宁省| 钟祥市| 东至县| 固始县|