男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
OLYMPICS / Cultural Olympics

Mahjong mania

China Daily
Updated: 2008-08-20 11:02

 

Perhaps you've strolled through Beijing parks this summer and noticed - perched between the recreational table-tennis players and the badminton players - groups of four or more people seated around small tables, staring intently at flat game boards, shouting and laughing as they flip tiles.

If so, you've just witnessed the popular Chinese game of mahjong in action.

The name means "sparrow", and there are myriad legends as to the game's origin. Some say it was developed by sparrow-catching soldiers in Jiangsu province; others trace the origins to aristocrats in Shanghai, and even to Confucius.

Regardless of when or where it started, today mahjong has legions of devoted fans across China, and abroad. There are several regional variations of the game, but the basic principles remain the same.

Mahjong, which is sometimes described as a metaphor for real life, involves a mix of strategy and luck. Typically in China, it also involves placing large or small bets.

A century ago, the game was mainly a pastime for wealthy people in China, but today mahjong is considered a game of the people.

When it was first introduced to the US in the 1920s, a craze for mahjong ensued. Eddie Cantor's popular song, Since Ma is Playing Mah Jong, improbably accompanied by ukulele strumming, even rose to the top of the music charts.

Mahjong is not an Olympic sport, but it has a worldwide following. The World Mahjong Organization was established in October 2005 and includes member organizations from China, Japan, US, Germany, France, Denmark, the Netherlands and Hungary.

Like a stringed instrument, mahjong is simple to learn, and difficult to truly master - providing endless opportunities for strategy, amusement and socializing.

Strategy for dummies

Don't be baffled by a mahjong master's mumbo jumbo because on a basic level this old Chinese pastime is a very simple game.

Just think of the popular card game gin rummy, and you'll be slapping the table and screaming out "mahjong" in no time. A gin rummy player collects a 10-card winning hand, and yells out "gin" when they complete a 10-card set. In mahjong, a player holds 13 tiles (or cards), and has to collect certain groupings of these pieces before they can win. When a player holds a winning hand 13 pieces, plus the new matching piece they pick up they yell out, "mahjong!"

Mahjong does not have kings, queens, jacks or aces. It has moon-cake-style circles and bamboo sticks instead. You keep picking up fresh pieces or can choose a piece discarded from the player on your right side.

The very best way to learn how to play mahjong is to sit with Chinese friends and ask them to play a demonstration game. Ask them to turn their pieces upwards so you can see what everybody is doing.

If you can explain to your Chinese friends that you're keen to play with them, they will be only too willing to help you learn this fun game. Happy mahjong playing.

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
主站蜘蛛池模板: 曲阜市| 呈贡县| 凤阳县| 商洛市| 大足县| 东辽县| 彭山县| 桓仁| 泽库县| 五华县| 昭平县| 利津县| 沽源县| 通城县| 阿鲁科尔沁旗| 达尔| 如东县| 米易县| 长治县| 五莲县| 竹溪县| 茶陵县| 英德市| 霞浦县| 迁安市| 牟定县| 乌兰察布市| 和顺县| 无棣县| 舞钢市| 长葛市| 都匀市| 东源县| 延安市| 遵义县| 红河县| 日喀则市| 嘉黎县| 惠州市| 浦江县| 齐河县| 四平市| 甘德县| 巴楚县| 南安市| 新化县| 台湾省| 淮南市| 合水县| 田林县| 大竹县| 寿光市| 克拉玛依市| 柳林县| 南雄市| 化州市| 佛学| 扬州市| 竹溪县| 柳州市| 凌海市| 谷城县| 扎鲁特旗| 望城县| 壶关县| 汕尾市| 楚雄市| 武穴市| 龙游县| 黔东| 兰西县| 行唐县| 宁波市| 彭阳县| 饶平县| 靖宇县| 通河县| 丹江口市| 边坝县| 隆安县| 高密市| 福清市|