男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit
OLYMPICS/ News


Commentary: Ascent to the top
(China Daily)
Updated: 2008-05-09 08:57

 

The Chinese people honored their promise to the world when the Olympic torch was lit up and its flame burnt against the vast stretch of white snow on top of Qomolangma. It is the first time that the Olympic torch has ever been carried onto this world's highest mountain.

Members of the support crew for the Olympic torch relay team celebrate at a base camp after their climbers reach the summit of Mount Qomolangma yesterday. [Agencies]

If the Olympic spirit can be described as a symbol of making the impossible possible, yesterday's feat of letting the Olympic torch glow at an altitude as 8,844.43 meters above the sea level should be considered one of the finest manifestations of this spirit.

Mount Qomolangma, as the roof of the world, has always been considered by the Chinese people, including local Tibetans, a holy place. To climb to the top of this mountain has been the dream of many mountaineers. Though mountaineering has never been included in the Olympics, the torch's ascent to the top epitomizes the spirit of a sport that challenges man's physical limits.

Taking the Olympic torch to the top of Qomolangma combined, in a way, the sport of mountaineering with the Olympics. This combination has best epitomized man's unremitting pursuit of the dream to build a better and peaceful world.

This is the message we intend to send out to the world after overcoming various difficulties during two years of preparations for this feat and finally letting the torch glow at this high altitude.

It is undoubtedly no easy job for any mountaineer to climb up to the top of this mountain. By making their way up there with the Olympic torch, our mountaineers have demonstrated to the world the determination of the Chinese people to hold a successful Olympic Games.

That the mountaineers were from different ethnic groups such as Tibetan, Hui, Tujia and Han symbolized national unity. It was a symbolic statement that made it clear that any attempt to separate any ethnic group or any part of territory from this country will be doomed to failure.

The stories about how mountaineers were trained, how meteorologists studied the weather conditions to identify the right time for the ascent to the mountain top and how scientists designed the special device to light up the torch and keep the flame burning in that thin air have all demonstrated one big thing. They showed that hosting such a world Games is indeed a good opportunity for us to test our capability to organize a complicated event and our perseverance to overcome any difficulty in achieving our goals.

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
主站蜘蛛池模板: 无为县| 哈巴河县| 苍溪县| 荔浦县| 饶河县| 枞阳县| 佛学| 祁阳县| 永嘉县| 维西| 七台河市| 偃师市| 博客| 焦作市| 海兴县| 丹阳市| 娄烦县| 合江县| 当阳市| 垦利县| 陇川县| 太仆寺旗| 海原县| 德保县| 新平| 常宁市| 沁源县| 古交市| 界首市| 确山县| 抚州市| 江北区| 兴隆县| 南皮县| 射阳县| 昌平区| 美姑县| 鄂伦春自治旗| 德安县| 镇远县| 金湖县| 临沭县| 拉萨市| 黄平县| 青河县| 米林县| 梁河县| 新竹市| 东乡族自治县| 顺平县| 潞城市| 汉沽区| 瑞丽市| 康平县| 林周县| 静宁县| 南京市| 京山县| 马公市| 泰州市| 仁寿县| 惠水县| 甘孜县| 弥勒县| 当雄县| 呈贡县| 无棣县| 玉环县| 苏尼特左旗| 临海市| 高雄市| 福安市| 安多县| 广南县| 紫阳县| 新建县| 绵阳市| 剑河县| 南安市| 宕昌县| 郧西县| 潍坊市|