男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China makes commitment to social harmony

(New York Times)
Updated: 2006-10-12 14:34

http://www.nytimes.com/2006/10/12/world/asia/12china.html?_r=1&ref=world&oref=slogin

Beijing --  China's Communist Party, devoted in recent years to expanding the economy at any cost, on Wednesday endorsed a new doctrine that puts more emphasis on tackling the severe side effects of unrestrained growth.

The annual meeting of the ruling party's Central Committee formally adopted President Hu Jintao's proposal to "build a harmonious socialist society," a move some analysts said was one of most decisive shifts in the party's thinking since Deng Xiaoping accelerated the push for high growth rates in the early 1990’s.

The leadership declared that a range of social concerns, including the surging wealth gap, corruption, pollution and access to education and medical care, must be placed on a par with economic growth in party theory and government policy.

"There are many conflicts and problems affecting social harmony," the Central Committee said in a statement released Wednesday after the close of its four-day planning session. "Our party has to be more proactive in recognizing and dissolving these contradictions."

China's economy has recently been expanding at better than 10 percent annually, faster than any other major economy in the world, and the party shows no signs of trying to sharply reduce that rate soon.

China needs much higher growth rates than most developed countries to absorb tens of millions of surplus workers, and even the plans for addressing environmental woes and creating a sounder welfare system assume surging tax revenues to pay for them.

"A harmonious society above all needs development," the statement said.

But the "harmonious society" theme contains a multitude of political positions that reflect Hu's agenda as he has consolidated his power.

He has campaigned doggedly to reduce the party's addiction to state-backed investment projects, politically driven expansion of industry and infrastructure and conversion of state-owned land for speculative real estate development. The fear is that many such projects generate poor economic returns and add to China's pollution, already among the worst in the world.

Local officials have tended to ignore central directives on creating a more sustainable and less speculation-driven economy, partly because they still believe that they will not be promoted unless they can show stellar production results in their domains.

Hand-in-hand with the "harmonious society" drive, President Hu and Zeng Qinghong, the vice president and the leader of the party's secretariat, have undertaken the most sustained crackdown on official corruption since the party first embraced market-oriented economic measures nearly three decades ago.

The anticorruption sweep has already resulted in the detention of Chen Liangyu, the powerful party boss of Shanghai, as well as senior officials in Beijing, Tianjin, Fujian, Hunan and other places.

But party officials acknowledge that corruption is endemic in the one-party system. The mass accumulation of wealth by people who have political power has helped transform China from one of the most egalitarian societies in the world to one of the most unequal, with a yawning urban-rural wealth gap.

Because many people believe that wealth flows from access to power more than it does from talent or risk-taking, the wealth gap has incited outrage and is viewed as at least partly responsible for tens of thousands of mass protests around the country in recent years.

The Central Committee statement did not commit the leadership to specific targets in reducing the gap beyond stating that it would need to see improvement by the year 2020.

But analysts say the new platform should result in significant increases in government spending on education and health care, which tend to be expensive and inaccessible to peasants, migrant workers and retirees, who make up the overwhelming majority of China's population.

Energy efficiency and pollution controls have also become a greater policy focus, though experts say there are still few signs that party leaders have the resolve to fight pollution at the expense of growth.

"For most of the past 15 years, the leadership has put G.D.P. growth above everything else," said Mao Shoulong, a public policy expert at People's University. "Now, they want to make G.D.P. one of a series of social priorities that will determine whether or not you get promoted."

Mr. Mao said President Hu would probably continue to face obstacles in putting his plans into effect. Among the problems are that government revenues as a share of the total economy remain relatively low. Local officials still care far more about generating growth than abstract goals like social equality.

"China is still a poor country that faces many of the problems of rich countries with far more resources," Mr. Mao said. "It is not so easy to change the focus of the leadership at this stage of development."

 
 

主站蜘蛛池模板: 封开县| 明星| 平遥县| 海兴县| 正安县| 双江| 津南区| 临城县| 钟山县| 崇仁县| 龙泉市| 平谷区| 繁峙县| 中牟县| 观塘区| 平定县| 本溪市| 万年县| 苗栗市| 桑日县| 新宁县| 玉屏| 宾川县| 桦川县| 鄂托克前旗| 天长市| 宜丰县| 巴彦淖尔市| 福海县| 汪清县| 阜阳市| 浙江省| 天长市| 抚顺县| 财经| 鄂州市| 蛟河市| 营山县| 富裕县| 陆丰市| 海淀区| 高要市| 石嘴山市| 义乌市| 萍乡市| 邵武市| 灵宝市| 子长县| 丘北县| 韩城市| 和硕县| 鸡泽县| 成都市| 石门县| 绩溪县| 和平区| 建湖县| 兴宁市| 宜兰县| 祁门县| 鸡西市| 黄梅县| 鸡西市| 济宁市| 宜宾市| 棋牌| 黎城县| 德庆县| 南乐县| 那曲县| 年辖:市辖区| 合山市| 涿州市| 万年县| 霍山县| 青河县| 涡阳县| 台州市| 张家港市| 故城县| 永昌县| 北碚区|