男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Green transparency

(China Daily)
Updated: 2008-05-05 07:12

With the Measures for the Disclosure of Environmental Information coming into force on May 1, all enterprises in China are expected to timely and accurately make public their ecological footprints.

This will bring to an end the embarrassing practice that multinational companies are virtually left free to shirk the standard operating procedures of their countries of origin by not publicizing pollution information.

A recent survey by Greenpeace found that 13 of 28 multinational companies operating in China adopted a double standard on environment protection due to the lack of impetus to unveil information on pollution.

The implementation of the new measures will surely goad them to show equal respect for the public's right to know the environmental truth in China as well as in their home countries.

More important, the new regulation on disclosure of environmental information will give a huge boost to Chinese people's participation in environmental protection.

On the one hand, the measures stipulate that the environmental administration should provide the public with a large amount of information ranging from related laws and regulations on environmental protection, action plans, overall environmental quality, environmental statistics and survey information to names of serious corporate polluters.

Such information will help the public to both grasp the seriousness of the environmental situation and keep a watchful eye on those enterprises failing to meet national or regional pollutant discharging standards.

On the other hand, the principle of combining voluntary disclosures with mandatory ones makes it necessary for enterprises to release their environmental information on time and accurately.

The government encourages all enterprises to make public their environmental goals and performance, their total consumption of resources, environmental investment and technological development, and discharge of pollutants and treatment of waste. It is believed that all such information will help the public judge how well these enterprises have carried out their corporate social responsibility.

For heavy polluters, the regulation has made it an obligation for them to disclose not only their emission of pollutants but also their construction of environmental protection facilities. Such detailed information will enable the public to identify those heaviest polluters and those most reluctant to improve their environmental performance. The public, as consumers and investors, can bring pressure on these enterprises to behave in an environmentally responsible way.

(China Daily 05/05/2008 page4)



Hot Talks
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 长顺县| 桑植县| 贵阳市| 海原县| 吉首市| 名山县| 婺源县| 井冈山市| 邯郸市| 姜堰市| 锦州市| 临沂市| 莫力| 讷河市| 双流县| 新巴尔虎右旗| 延边| 高陵县| 米泉市| 澄城县| 蒲城县| 基隆市| 通州市| 南涧| 常德市| 乌拉特前旗| 彭泽县| 黔江区| 山东| 拜城县| 富锦市| 连州市| 绥棱县| 舒兰市| 房山区| 镇原县| 澄迈县| 遂川县| 富锦市| 邵东县| 深圳市| 金山区| 曲麻莱县| 大姚县| 共和县| 鞍山市| 凤城市| 青龙| 宜昌市| 类乌齐县| 汉寿县| 贵南县| 宝清县| 林甸县| 丹寨县| 肇源县| 江陵县| 资阳市| 怀柔区| 铜川市| 湘阴县| 文安县| 黄山市| 延川县| 伊川县| 滦平县| 正安县| 尉犁县| 宁乡县| 巧家县| 宣武区| 新闻| 射阳县| 建宁县| 南岸区| 会东县| 达孜县| 汶川县| 邵武市| 河东区| 昔阳县| 辛集市|