男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
OPINION> Commentary
Undeserved benefits
(China Daily)
Updated: 2009-02-09 07:40

Despite the economic downturn, some State-owned financial companies are still offering their executives lavish salaries. Their failure to recognize the nature of the crisis and take responsibility has upset the public. We demand the firms exercise restraint.

A case in point is Guotai Jun'an Securities Co, a leading State-controlled brokerage firm. It is reportedly ready to pay a total of 3.2 billion yuan ($470 million) in salaries and welfare costs for its 3,200 employees.

It is natural that China's average workers, especially people who lost heavily by investing in A shares, are enraged by this.

The company's argument that the payroll consists of accumulated surplus from previous years has done nothing to assuage the public dismay. People wonder if it is the right thing to do at this time - handing out such a big fortune when the economic slowdown has led to loss of jobs and reduction of salaries for many.

Many firms are slashing executive pay and practicing tighter budgets. These are better alternatives to layoffs to get through the crisis.

In recent years, executives in China's financial firms have been arguing that they should be paid on par with their Western counterparts. And in 2007 their salaries grew more than 200 percent in general.

While their US counterparts got a salary cap for bailout out of what President Obama called 'basic common sense', some Chinese executives do not seem to share such a sense and still hold onto short-term gains.

The Guotai Jun'an case reflects not only a narrow-minded pursuit of self-interest. It also serves as a reminder of the need to set up a fair and open mechanism to align executive compensation with job performances. The Ministry of Finance's recent measures to regulate executive compensation in State-owned financial institutions are an encouraging move toward this end.

However, as the case in point illustrates, for some State-owned firms it is difficult to tell whether their success is a result of executive performance or administrative privilege or their monopolistic position.

Guotai Jun'an has the muscle to fork out a big sum for salaries because it received 4.5 billion yuan by cashing in corporate shares last year. But it could not have obtained the corporate shares at extremely low prices without its status as a major State-controlled brokerage firm.

Therefore it is wrong to attribute the profits to the performance of company leaders and grant them bonuses accordingly. Some critics are not without reason in equating it with stealing State assets.

Such a practice is glaringly irresponsible at such a difficult time. For the long-term health of our economy, a clear line must be drawn between good job performance and monopoly on a pay scale. It is wrong to reward executives for failures. It is also unfair to reward them for success in which their contribution is purely fortuitous.

(China Daily 02/09/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 牡丹江市| 寿宁县| 边坝县| 广宁县| 长海县| 长泰县| 东方市| 嘉义县| 肇州县| 高台县| 望都县| 梅河口市| 册亨县| 海原县| 苗栗市| 聂拉木县| 虞城县| 上杭县| 安宁市| 西峡县| 沙田区| 扬州市| 美姑县| 拜城县| 濮阳市| 托里县| 阳泉市| 买车| 延庆县| 杨浦区| 建昌县| 错那县| 宁河县| 铜川市| 安陆市| 泗阳县| 盘山县| 奉新县| 林芝县| 同德县| 云和县| 赤城县| 巴林左旗| 外汇| 上栗县| 南康市| 六安市| 通河县| 宜兰市| 富源县| 锡林郭勒盟| 太仆寺旗| 伊宁县| 泾川县| 泰兴市| 普安县| 和平区| 大兴区| 丹棱县| 新河县| 平谷区| 同江市| 台北市| 云林县| 澄迈县| 宁德市| 葵青区| 平山县| 凯里市| 永城市| 富锦市| 东乌珠穆沁旗| 洪泽县| 台中县| 太和县| 湘阴县| 随州市| 绩溪县| 苏尼特右旗| 中牟县| 岳西县| 靖宇县|