男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Reports

World Bank says China should grow 9.5 pct in 2010

(Agencies)
Updated: 2010-03-18 10:10
Large Medium Small

The World Bank raised its China growth forecast this year to 9.5 percent from 9 percent on Wednesday but said Beijing needs to cool inflation and possible bubbles in real estate prices.

Premier Wen Jiabao warned Sunday that inflation will be a key challenge as Beijing tries to keep a recovery on track. Inflation rose to 2.7 percent in February, near the government's official cap of 3 percent for the year.

"China's macro stance needs to be tighter than it was in 2009," World Bank economist Louis Kuijs told a news conference where the bank released a quarterly report on Chinese economic conditions.

Analysts expect Beijing to raise interest rates soon as it eases off its stimulus after growth rebounded to 10.7 percent in the final quarter of 2009. But authorities say easy credit will continue because the global outlook is uncertain.

Inflation "is on course to be significant" and the government also needs to control the risk of a bubble in real estate prices, the World Bank said.

"Inflation will not be taking off in a major way, but we do observe other macro economic risks that are in part an outcome of the stimulus," Kuijs said.

He cited rapid rises in real estate prices and growing debt for the investment arms of local governments.

A deputy central bank government warned last week that local governments could cause problems for Chinese banks if financing platforms set up to invest in real estate and infrastructure projects cannot repay their heavy borrowing.

"The flow of new lending to the platforms needs to be contained and local government revenues need to become less dependent on land transaction revenues," the bank said.

Still, the bank gave an upbeat overall outlook for 2010, saying trade and household consumption should grow strongly as the stimulus winds down.

"We feel comfortable upgrading our forecast and we now foresee about 9.5 percent GDP growth this year," Kuijs said.

Wen, the country's top economic official, said Sunday the combination of inflation, the rich-poor income gap and corruption could threaten communist rule if left untended.

"These will be strong enough to affect our social stability and even the stability of state power," the premier said.

The World Bank also said more exchange rate flexibility would help if Chinese leaders worry that higher interest rates might draw in speculative capital.

A group of American lawmakers wrote to President Barack Obama this week urging him to press Beijing to loosen controls that its trading partners say keep the yuan undervalued, giving China's exporters unfair price advantages. Beijing denies that it does.

The bank's chief China economist, Ardo Hansson, said the bank does not follow exchange rate issues and could not comment whether the yuan was undervalued.

Washington and other trading partners are pressing Beijing to ease currency controls that have kept its yuan steady against the dollar for 18 months to help exporters compete amid weak global demand. Many analysts expect the government to gradually raise the yuan's value this year but to keep control over exchange rates.

"China's economy held up well in the global crisis, and the growth prospects for this year and next year are quite good," Kuijs said.

主站蜘蛛池模板: 全南县| 武安市| 方正县| 鹤壁市| 红原县| 湖口县| 鹿泉市| 湘潭市| 英德市| 平山县| 绍兴市| 辽阳市| 泗洪县| 肥乡县| 盈江县| 正阳县| 准格尔旗| 深水埗区| 扬中市| 崇左市| 满城县| 芜湖县| 夹江县| 普洱| 灯塔市| 泸溪县| 临邑县| 西华县| 西峡县| 分宜县| 合阳县| 新安县| 朝阳县| 偏关县| 临湘市| 南皮县| 怀来县| 乐清市| 乃东县| 肃宁县| 泰和县| 安福县| 贡嘎县| 施甸县| 乌鲁木齐市| 海宁市| 肇州县| 健康| 潢川县| 陵水| 滁州市| 涿鹿县| 清水县| 晋江市| 蓝田县| 曲阳县| 西青区| 阜阳市| 天柱县| 疏附县| 循化| 郓城县| 塔河县| 保定市| 泊头市| 诸暨市| 江孜县| 越西县| 丰原市| 遵义县| 赤峰市| 松江区| 平顶山市| 朝阳区| 朝阳市| 绥芬河市| 青阳县| 石狮市| 新营市| 封丘县| 长乐市| 河池市|