男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Op-Ed Contributors

Base talks on mutual respect

By Tao Wenzhao (China Daily)
Updated: 2010-05-11 07:53
Large Medium Small

Bilateral debates on human rights also extended to international occasions. At the 46th session of the UN Commission on Human Rights in 1990, the US concocted up a motion together with some European countries aimed at denouncing China on human rights.

Due to opposition from a number of other participating countries, the unpopular motion came to nothing. A similar proposal was submitted by the US to the UN commission 11 times in the following years, all to no avail.

Repeated failures, together with European countries' decision in 1998 not to co-sponsor a rights motion against China, prompted the US delegation to announce in 2005 that it would no longer make a similar move during the following sessions.

However, such a stance has not changed the US administration's finger pointing at China in its annual reports on the human rights conditions in other nations. The annual report has become the main saboteur of Sino-US relations.

The US has also sought a human rights dialogue with China even while exerting continual pressure on China. From 1990 to 2002, a total of 13 rounds of talks were held between the two countries on this issue.

The 14th round was held in Beijing in May 2008, in which the US delegation exhibited a positive tone towards China because of the huge advances made during the previous years towards a constructive cooperative partnership between the two countries.

At that dialogue, David Kramer, US Assistant Secretary of State for Democracy, Human Rights and Labor praised China's progress in the field of human rights and commended highly Beijing's Wenchuan earthquake relief effort.

Over the past year, ever since the Obama administration has been at the helm, the US president and other administration officials have repeatedly stressed the importance of Sino-US relations and shown flexibility on the human rights issue.

The Obama administration's position is that mutual interest should override disputes between the two and that it would resort to dialogue to resolve bilateral disputes.

During a visit to Beijing in February, US Secretary of State Hillary Clinton stressed the Obama administration's concern over the human rights issue, but she also reiterated that the human rights concerns would not "interfere" with US' cooperation with China on other issues such as fighting climate change and reviving the global economy.

Clinton's stance is an extension of the new US approach, embodied in a joint declaration issued during Obama's visit to China in November. In that declaration, both sides recognized bilateral differences on human rights issues but also vowed to handle disputes in the spirit of equality and mutual respect.

It is hoped that the US will make the first step towards implementing this spirit in the upcoming two-day human rights dialogue and open a new horizon for bilateral talks on this issue.

The author is a researcher with the Center for China-US Relations under Tsinghua University.

(China Daily 05/11/2010 page8)

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 崇礼县| 拉萨市| 庆云县| 沂水县| 股票| 莱州市| 确山县| 柘荣县| 礼泉县| 常宁市| 北辰区| 正阳县| 仁寿县| 乾安县| 宁津县| 九龙坡区| 泊头市| 永嘉县| 石棉县| 石渠县| 开化县| 修武县| 鹤岗市| 文水县| 比如县| 汝南县| 晴隆县| 芜湖市| 建水县| 高尔夫| 邵阳市| 边坝县| 麦盖提县| 安泽县| 综艺| 定边县| 平定县| 鄂伦春自治旗| 手游| 延边| 府谷县| 南江县| 宾阳县| 江永县| 邵阳县| 奎屯市| 阿拉善盟| 龙岩市| 尼玛县| 晋宁县| 鸡泽县| 裕民县| 塘沽区| 华池县| 清涧县| 府谷县| 塔河县| 美姑县| 洪雅县| 南部县| 辉县市| 拜泉县| 张掖市| 海丰县| 长岛县| 富川| 宁南县| 铁岭市| 余干县| 榆中县| 沈阳市| 三门峡市| 丰都县| 盐亭县| 石狮市| 本溪市| 河西区| 宁陕县| 永靖县| 综艺| 平湖市| 岢岚县|