男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

From Chinese Press

Japan needs to walk its talk about historical remorse

By Deng Yushan and Feng Wuyong (Xinhua)
Updated: 2010-08-11 15:30
Large Medium Small

Japanese Prime Minister Naoto Kan on Tuesday expressed "deep remorse" and "heartfelt apology" for Koreans' suffering under his country's 1910-1945 colonial rule.

The remarks, delivered ahead of the Aug. 29 centenary of Japan's annexation of the Korean Peninsula, is basically in line with a landmark statement by former Prime Minister Tomiichi Murayama in 1995.

Fifty years after Japan's surrender and the end of World War Two, Murayama extended his country's first official apology for Japan's aggression toward Asian countries, which has defined the tone of all the succeeding Japanese governments on issues related to that period in history.

What makes Kan's statement different is that he directed his apology to a particular country, namely South Korea, pledged to return some cultural artifacts plundered by then Japanese rulers, and accentuated his call for a "future-oriented" relationship with South Korea.

Such a stance stems from the new domestic political landscape in the East Asian country as well as its practical diplomatic interests.

Kan led his Democratic Party of Japan (DPJ) to power in last September following a historic election victory that ended 50 years of conservative rule by the Liberal Democratic Party.

As the DPJ embraces a relatively liberal attitude toward historical issues, and its control of the government is adequately strong enough against conservative meddling, the political scenario may help pave the way for Japan to break away from its conservative handling of historical affairs.

Meanwhile, in synch with the rapid growth in economic strength and political power of Asian nations on the world stage in recent years, the ruling DPJ has attached increasing importance to mending fences with Japan's neighbors. Inevitably, reaching "historical reconciliation" has become one of Japan's diplomatic priorities.

However, the call for "historical reconciliation" must be backed up with concrete action. Many Koreans still remember that just two months after his unprecedented apology, Murayama claimed that the Japan-Korea Annexation Treaty was legal, an assertion that deeply disappointed the Koreans.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 剑川县| 仪征市| 安仁县| 罗定市| 北宁市| 东安县| 福清市| 日土县| 湘潭市| 游戏| 南充市| 靖江市| 巴南区| 沅江市| 巴塘县| 襄垣县| 定远县| 辰溪县| 雷波县| 连城县| 安远县| 涿州市| 聂荣县| 磐安县| 宁波市| 壶关县| 青岛市| 白水县| 莱西市| 邻水| 游戏| 沿河| 石城县| 鲁山县| 周口市| 万安县| 宝应县| 通化市| 宁陕县| 绥芬河市| 河间市| 堆龙德庆县| 广水市| 大新县| 马尔康县| 呈贡县| 达拉特旗| 石棉县| 德令哈市| 卢湾区| 临潭县| 图木舒克市| 玉环县| 盐城市| 敦化市| 舒兰市| 景洪市| 蓝山县| 仪征市| 吴堡县| 牡丹江市| 定兴县| 龙南县| 尉氏县| 信宜市| 尼木县| 宜川县| 萨迦县| 会宁县| 南郑县| 长白| 南部县| 镇宁| 宁远县| 通江县| 肥乡县| 大悟县| 台东县| 伊金霍洛旗| 如东县| 桃源县| 德州市|