男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Op-Ed Contributors

Fair share of social resources

By Yao Yang (China Daily)
Updated: 2010-08-18 07:45
Large Medium Small

An equal distribution of human rights will promote rather than encumber economic development

The ultimate goal of socialism is complete liberation of man. For that, governments should undoubtedly protect the basic human rights of citizens and their equal access to national wealth. In this sense, social justice should be judged by equal distribution of public services and human rights among all members of society.

Human rights refer to the basic rights of human liberty, such as the rights to say and to know. Universality and equality are the two fundamental characteristics shared by these rights. As one of the prerequisites of the ultimate socialist goal and citizens' moral identification with society, an equal distribution of human rights will promote, rather than encumber, economic development.

The Chinese government has made considerable progress in respecting and protecting citizens' rights in the past 30 years, which is one of the main factors sustaining China's long-term stable economic development. A fair allocation of public services directly related to personal development is a necessary condition to protect human rights, among which, education resources and social security are the foremost fields concerning people's livelihoods.

The government should shoulder the responsibility of providing quality education for its people, especially for the poor rural population. Decision-makers should attach more significance to guaranteeing every citizen equal opportunities to receive the best education possible. More investment should go to education, especially for the inland regions.

The social security system consists of pensions, medical insurance, unemployment insurance and other social welfare programs. Social security is not the government's almsgiving to the public, or a lucrative turf nourishing corrupt bureaucrats, it is a legally binding obligation of the government to respect people's dignity, as well as to preserve their basic capabilities, i.e., their functional abilities to pursue worthy goals on their own. The growth of national wealth should bring benefits to all, at the least it should increase the basic capabilities of every person.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 南充市| 安岳县| 罗平县| 高阳县| 文登市| 洪湖市| 海淀区| 平远县| 永修县| 阿拉善盟| 定远县| 仁化县| 靖宇县| 庆城县| 临泽县| 隆昌县| 漳平市| 台江县| 炎陵县| 潼南县| 长沙市| 开原市| 福清市| 邵武市| 夹江县| 浦江县| 运城市| 金昌市| 大新县| 日照市| 育儿| 陵川县| 汕头市| 晋宁县| 崇礼县| 霍州市| 文水县| 弥渡县| 彭泽县| 胶州市| 富宁县| 遂昌县| 阜新| 喀什市| 宣威市| 鸡东县| 保康县| 凤庆县| 泊头市| 汉源县| 景洪市| 泽普县| 卓尼县| 盐山县| 定陶县| 东明县| 郴州市| 平陆县| 措勤县| 封开县| 收藏| 宜阳县| 泾阳县| 柏乡县| 靖远县| 晋州市| 莎车县| 留坝县| 开封市| 日喀则市| 上林县| 陇西县| 邵东县| 潢川县| 固镇县| 德昌县| 上思县| 儋州市| 洛宁县| 呼图壁县| 介休市| 抚松县|