男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

Much ado about new stamps and dragons

By Fei Erzi (China Daily) Updated: 2012-01-07 07:54

Astamp is a stamp is a stamp. But this is not true of all stamps. For us, the stamp that heralds the beginning of the Chinese lunar new year means a lot, though symbolically.

China Post issues a stamp with one of the 12 animals of the Chinese zodiac - the rat comes first, followed by ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig - at the beginning of each lunar year.

The dragon on the stamp issued for the Year of the Dragon, which begins on Jan 23, has upset many people. It looks ferocious with its fierce stare and wide-open mouth, and doesn't appeal to the eye or the mind.

Such an image of the dragon is thought to be frightening and aggressive, not in accord with the perception of a dragon that Chinese people have.

But why are we making a fuss over a legendary creature like a dragon? Simply because the animal is highly respected and revered by Chinese who, be they in or outside China, call themselves the "descendants of the dragon".

Typically, people born in the Year of the Dragon consider themselves lucky. Even those who are born in the Year of the Snake prefer to call themselves "small dragons".

The dragon is often portrayed as having aspects of other animals such as deer's antlers, carp's scales, tiger's eyes and eagle's claws. In folklore, dragons are viewed as godlike figures because they control the weather, especially rain and floods. That's why ancient Chinese society depended on the dragon to open the skies for a good harvest.

Chinese people as well as foreigners see the dragon as a traditional Chinese icon.

Searching for "dragon and China" in the books section of American online retailer Amazon's website, I got 2,854 results. In many books authored by foreign writers, China is referred to as the dragon. A lot of times we dislike the dragon tag that Western scholars use to refer to China because they see it as evil.

In total contrast, Chinese think the dragon gives life. Hence, its breath is called sheng qi, or divine energy. It is essentially friendly, benevolent and wise, and associated with abundance and blessing.

Our dragon is believed to be capable of performing almost any feat. No wonder, ancient Chinese emperors called themselves the "avatar (reincarnation) of the dragon" to facilitate their rule over the people. Their bodies were known as "dragon bodies" and their children were called "dragon babies". Their formal dress was the "dragon robe" with golden dragons embroidered on the front and back. And people they ruled over worshiped them as heavenly dragons.

Though a mythical creature, the dragon is still revered by the Chinese. Among the events that still honor the dragon is the Dragon Dance, which was originally performed as a ceremonial offering to please the "Dragon King" to help bring rain to the fields. The Dragon Dance today is a popular form of entertainment. But it illustrates the importance of the dragon to us.

Previous Page 1 2 Next Page

Most Viewed Today's Top News
New type of urbanization is in the details
...
主站蜘蛛池模板: 富川| 高安市| 贡山| 论坛| 剑川县| 景泰县| 札达县| 甘孜| 宣武区| 汤原县| 来宾市| 浦北县| 平乡县| 文水县| 海兴县| 临沭县| 赤水市| 遂昌县| 南宫市| 古交市| 陇西县| 大丰市| 辛集市| 阿克| 安吉县| 凤城市| 陕西省| 霍林郭勒市| 加查县| 石城县| 曲周县| 临洮县| 江川县| 济阳县| 青龙| 房产| 崇阳县| 田阳县| 施甸县| 济南市| 大姚县| 镇原县| 芒康县| 常熟市| 当阳市| 淮北市| 建瓯市| 宜城市| 灌南县| 宝应县| 屯门区| 岫岩| 融水| 井研县| 库尔勒市| 乳山市| 石屏县| 阿荣旗| 普定县| 宜昌市| 西林县| 疏附县| 东至县| 肃宁县| 盘锦市| 无极县| 尉犁县| 宜黄县| 乌鲁木齐县| 嵊州市| 新巴尔虎右旗| 林甸县| 乌兰察布市| 萍乡市| 荣昌县| 隆林| 滦南县| 逊克县| 汝城县| 江山市| 磴口县| 新建县|