男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

Unlawful award only raises regional tensions

By SHEN DINGLI (China Daily) Updated: 2016-07-14 07:41

Unlawful award only raises regional tensions

Missile frigate Yuncheng launches an anti-ship missile during a military exercise in the water area near South China's Hainan Island and Xisha islands, July 8, 2016. [Photo/Xinhua]

The South China Sea arbitral tribunal in The Hague has made its award in the Philippines' case. As pointed out by many, the tribunal was willed to extend ill-founded jurisdiction over this case.

As per design, the international tribunal doesn't qualify to judge maritime rights based on their sovereign nature. The case that Manila raised against Beijing touches upon various issues where sovereignty is at stake, as such, the court has willfully and erroneously expanded its turf and thus made an unlawful ruling.

Even worse, this tribunal has been ill intended to promote the Philippines' unwarranted national interests. For instance, the court has ruled that Taiping Island of the Nansha Islands doesn't really constitute a "legally qualified island", contradicting the simple fact that people have been living on the island, largely self-sufficiently, for a long time. The argument that there is no evidence that a "human community" had long been formed there, a precondition to establishing Taiping as an island, sounds absurd to Chinese, on both the mainland and in Taiwan. Such a conclusion seriously reduces the traditional Chinese fishing grounds, especially for those fishermen from Taiwan, and hence will aggravate, rather than help reduce, the fishing disputes in the region. Such arguments indicate the tribunal has not had any proper sense of justice and fairness.

The ruling essentially declares China's Nine-Dash Line invalid. Such a line emerged well before the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea was born, and registered China's historic southern maritime rights before contemporary international maritime law came into being. When China joined the UNCLOS in the 1980s and ratified the convention in 1990s, it retained the Nine-Dash Line to indicate these rights.

Every multilateral international agreement suits some countries but not others. The United States has a problem with the seabed chapter of the convention, so it joined the convention without ratifying it. Despite the international effort to revise the convention in the 1990s for the sake of the US, it has yet to ratify the document. The convention also poses a challenge to China-given China's rather limited per capita exclusive economic zone. Joining the convention while retaining its historic claims through the Nine-Dash Line became Beijing's pragmatic approach toward the convention, which itself was a complex compromise of all parties.

On the one hand, expecting China to join the regime in full compliance with the convention would seriously reduce China's per capita exclusive economic zone.

On the other, pushing the envelope too far would force Beijing to reevaluate the cost effectiveness of being party to the convention. A successful international regime requires both the principle of rule of law and willingness for reconciliation among various stakeholders to boost the regime rather than to tear it apart.

China has employed such an approach of participation and consultation to both make the regime cohesive and to reconcile its differences with counter-claimants. This becomes more relevant when a large number of those islands and reefs on its side of the Nine-Dash Line have been already seized by some of the other claimants since the 1970s. Since the overall balancing of the sovereignty and economic rights of relevant claimants are so complicated, a simplistic ruling from the tribunal will hardly work. It is for this reason China has maintained its preference to resolve the disputes through negotiations.

The tribunal's rigid ruling has achieved no balancing. This is because as far as sovereignty is concerned, the tribunal has not been designed to settle disputes. Under such circumstances, any mechanical application of the convention will yield unreasonable and unlawful decisions.

Those who have played this dangerous game have unnecessarily raised the temperature in the South China Sea. China's response has been firm and consistent-the ruling by the tribunal is unlawful and will not be accepted. China still welcomes direct talks with claimants on mutual concessions for mutual benefits.

The author is a professor and associate dean at the Institute of International Studies, Fudan University.

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 荥经县| 隆尧县| 博白县| 赣榆县| 彰化县| 修水县| 湄潭县| 九龙县| 永年县| 额尔古纳市| 习水县| 彩票| 洱源县| 邛崃市| 民权县| 安多县| 连江县| 叶城县| 蒲江县| 浠水县| 绵阳市| 兰西县| 福鼎市| 永顺县| 白沙| 玛纳斯县| 清水县| 吉首市| 凤翔县| 荣昌县| 新竹县| 东明县| 东丽区| 吴江市| 乌恰县| 逊克县| 松潘县| 平武县| 德惠市| 哈尔滨市| 南川市| 板桥市| 九龙坡区| 台前县| 和顺县| 刚察县| 万宁市| 玛纳斯县| 堆龙德庆县| 固镇县| 儋州市| 洛川县| 察隅县| 凉山| 天祝| 巴彦淖尔市| 商城县| 莫力| 马关县| 定远县| 满洲里市| 页游| 凤冈县| 山东| 怀仁县| 淮北市| 大理市| 苗栗县| 辉南县| 临泽县| 来安县| 汉沽区| 榆树市| 张北县| 肇东市| 南宫市| 寿光市| 渭源县| 遵义县| 道真| 和顺县| 阿拉尔市|